基督山伯爵_279_起诉书(1)

基督山伯爵_279_起诉书(1)

00:00
12:22

我是二十来岁的时候第一次读到它的,当时我不吃不喝不睡,几乎是疯狂地读完了这部巨著,然后大病初愈似的有气无力了一个月。——余华

法国著名通俗历史小说家大仲马的代表作。

 翻译家周克希权威译本。

本书讲述了19世纪,法老号大副爱德蒙·堂泰斯为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入死牢。狱友法里亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏秘密告诉了他。堂泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富。从此化名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。本书充满浪漫的传奇色彩,章章奇特新颖,引人入胜。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 龙庭之舞

    维尔福为名誉不顾一切,又忍不住做坏事,他做梦都怕这个私生子的事曝光,到底最后在法庭上暴出来了。

  • 小胖猪欢儿

    维尔福不是个东西,贝内代托更是个畜牲。只能说维尔福的报应来了。

    听友218663347 回复 @老雷霆: 可怜个屁,什么三观啊,贝内代托就如他自己说的,他的养母爱他,但他自己恶贯满盈

  • 一起画九百

    那时候翻译为墨杜萨后来都用了美杜莎。

  • 小胖猪欢儿

    维尔福年轻时狡诈阴狠,反应敏捷。估计是这些年老了,加上精虫入脑,彻底废了。

  • 薄荷味阮糖

    贝内戴托 是如何知道自己是法官的私生子的?我是不是漏听了什么

    J潘潘 回复 @薄荷味阮糖: 是的,你听漏了,贝内代托被抓之后,基督山伯爵派他的管家贝尔途乔去见过他,跟他说了他的身世,贝内代托还以为基督山伯爵是他的父亲

  • 龙族天外飞仙

    维尔福当年为了保他父亲主要还是自己的地位前程陷害了唐泰斯,现在被自己的儿子毁了一切。。。当年唐格拉尔陷害唐泰斯,让他在订婚礼上被警察抓走,现在唐格拉尔在女儿订婚礼上,准新郎被警察抓,这复仇才彻底

  • 拾伍郎

    他是落在复仇之神的手心里了!

  • 势必达

    唐格拉尔夫人是个可怜了女人

  • 可可的鱼

    贝内代托这一段让我居然有点想哭,为威尔福,为贝内代托,威尔福太惨了

    Z梓杰 回复 @可可的鱼: 那是 一个没杀你亲人 一个没把你送进大牢 你当然想哭

  • 花下提壶

    精彩的庭审现场