I stood upon the Ivory Tower 我站在象牙塔上 As far as I could see 在我能看到的范围内 The winds that grew from out of the trees were calling out to me 那从树上长出的风在呼唤我 Curtains blew in the Ivory Tower 象牙塔内的窗帘被风吹动 Willows start to bend 柳树也开始弯曲 The ravens flew to escape the fury as the storm descends... 老鹰也为了躲避即将降临的暴风雪而开始飞翔 I followed fortune 'round the tower 我跟随着运气[直觉?]环绕着塔 Searching in vain 在虚无中寻找 For through the mist 'round the old stone tower I only found rain 因穿过这古石所造的塔的水雾中我一无所获/[只找到虚无?] And though the cold, cold Ivory Tower was stony through and through 而即使这冰冷的塔是完全由石头所造 I laid and dreamed on a feather bed, my dream was of you 我躺着做梦,想象身在由羽毛做成的床上。 我的梦是关于你。 My dream was of you... 我的梦是关于你... All time waiting 在所有的时间中等待。 As the sun doth set in the haze 当太阳在雾气中下山 All time waiting 在所有的时间中等待。 Every hour feels like a day...oh... 每一个小时都像是一天...哦... I feared not in the Ivory Tower 我并不害怕身在象牙塔 Imprisonment you'll find 你会发现所谓的囚禁 Lies within your heart your soul, your spirit and your mind 其实存在于你的心,你的灵魂,你的心灵/精神,和你的思想。 It lies within your heart, your soul , your spirit and your mind... 它存在于你的心,你的灵魂,你的心灵/精神,和你的思想.... 2