片头曲:John Legend - Start a Fire
中文,nice更贴切的是随和或者亲切之类的,学术名词叫做亲和力强。是指为人处世的态度,比较温和,不尖锐,不苛刻,不凌厉。更深一点的,比如善解人意,替他人着想之类的。中文词汇更丰富,不是一个词概括的。说这个人很随和,是社交中常说的
南极以南豪 回复 @舒心的舒欣: 同意,主播对nice这个词的解读有点偏差,扯到善良和慈祥那去了
不得不承认,我们现在有一些人,对外国人彬彬有礼,对自己人恶语相向,分不清里外!
主播很nice,一部分评论不是很nice
bright73 回复 @葱头葱葱葱葱葱头: 自由君不care
nice,mean.fair.i don't care
好啰嗦啊
007桥 回复 @张涛_3ww: Mean.🙃
lice ???nice !!!
I don't mind 和i don't care的区别
喜欢这期节目
“善良”中国人以前常用,因为该词所赋予的分量很重,现在能荣誉的人少了,所以也就不常听说了。
中国这20年说的最多的名词应该是 房子。有小孩的人说的最多的形容词是 乖。工作以后说得最多的动词是 混。表达心情用的最多的是 郁闷。