《闲话英伦》暖心故事:战场上的圣诞停火(安澜的温柔英音陪你入眠)

《闲话英伦》暖心故事:战场上的圣诞停火(安澜的温柔英音陪你入眠)

00:00
05:09

Britain under the Microscope – The Christmas Truce

As we are now approaching Christmas, some of you might have heard of the expression “The Christmas spirit”. It means to be kind, charitable, forgiving and generous to all people. This can be summed up in the traditional Christmas saying “Peace on Earth and goodwill to all men”

In one of our previous episodes, we talked about the First World War from 1914 to 1918. It was the Christmas of 1914 during which one of the most famous Christmas stories took place. It was only a few months after the start of the war. British and German soldiers were facing each other, fighting against each other in the trenches and watching their friends being killed. Then, on Christmas Eve, something magical happened as one soldier remembers…

“It was Christmas eve. There was white beautiful moonlight, frost on the ground – almost white everywhere. And round about – I should think - 7 or 8 in the evening we heard this singing and a lot of commotion and we saw some lights. I don’t know what they were – some lights – and later we heard them singing ‘Silent Night’ – ‘Stille Nacht’ – I shall never forget it. It’s one of the highlights of my life absolutely to see them. I thought what a beautiful tune.

I thought well a very different Christmas this is going to be from any I’ve spent up ‘til now - feeling pretty miserable all together. Then all of a sudden lights appeared all along the German trench and I thought ‘There’s a funny thing’ and then the German’s started singing ‘Stille nacht, heilige nacht’. I woke up – well all the other sentries did the same thing – we all woke up the other people to come along and see this – what on earth’s going on.

They finished their carol – we applauded them then we thought we must retaliate in some way so we replied with ‘The First Noel’. When we finished that they all began clapping then they struck up their other favourite carol of theirs ‘O Tannenbaum’.

So we went on – first the Germans singing one of their carols then we’d sing another of ours. Then we started up ‘O come all ye faithful’ and the Germans immediately joined in singing the same thing to the Latin words of ‘Adeste Fideles’. Well I thought this was rather an extraordinary thing really – to think of the two nations both singing the same carol in the middle of a war.”

On Christmas Day, in many areas of the frontline in France and Belgium, the soldiers held a truce for the day. British and German soldiers got out of their trenches and talked to each other. They showed photographs of loved ones, many Germans who lived in Britain before the war talked about their lives before. Many gave each other gifts and shared their food, some even played football with each other! But during the ceasefire, many took the time to give their dead comrades a proper burial, British and German troops came together to help bury their dead friends and remember them.

The generals were very angry that their soldiers stopped fighting and the truce soon came to an end. As the war continued, this Christmas ceasefire never happened again. But it was never forgotten, people still remember this moment of peace during a terrible war and this is what Christmas truly means, “Peace on Earth and goodwill to all men”.


更多英语资讯,获取节目完整文本,请关注微信公众号:璐璐的英文小酒馆。每天大量英语干货更新!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 1526040pdpz

    听得快哭了,感谢璐璐和安澜带来这么好的节目

    刘静宇国航5B 回复 @1526040pdpz: 故事太感人了

  • Lexi621

    表白安澜的性感英音

  • 杨柳岸123

    在萧瑟的冬季听,竞觉心中的雪化了。

  • 乐逍遥wang

    触动心弦

  • 17_07qnf

    好温暖

  • 1814683hxkj

    打字一定很辛苦叭,想到做一期节目也并不容易,觉得能这样孜孜不倦很棒啊!!!!

    英语主播璐璐 回复 @1814683hxkj: 理解万岁呀

  • altlantis

    没听懂。。看中文才懂,太渣了我

    英语主播璐璐 回复 @altlantis: 不着急,一点点来,听不懂正好学习嘛~多听多磨耳朵会有很大进步哒

  • 这辈子都不想见到作业

    安澜声音好听

  • Guitar18

    很喜欢安澜的声音和发音,既清晰又温暖。

  • 背着向日葵的小灰兔

    喜马拉雅上找不到类似小酒馆大部分英语的节目了,真的很喜欢 每天打开磨耳朵,声音也好听❤❤❤❤