《诗经》全辑上传完毕,可以在线收听了,请多指正[话筒]
3341.19万17.58万
实名信息:钟华,北京邮电大学人文学院教师,音频合作:55711737。制作古籍原文朗读3000万字,计划到2040年完成24史全文朗读。
394.27万
加关注
文王既勤止,我应受之。敷时绎思,我徂维求定。时周之命,于绎思。 注释 ⑴赉(l i):赐予。既:尽。止:语气助词。 ⑵我:周武王自称。 ⑶敷(pǔ)时:普世,指天下所有诸侯。时,世。绎:寻绎,思考。思:语气助词。 ⑷徂:往。 ⑸时:通"侍",承受。 ⑹於(wū):叹词。 译文 文王勤勉一生, 我一定将他的德业继承。 诸侯们要牢记, 我前往只求天下太平。 你们接受周朝的命令, 啊,快好好地思忖。
风花雪月紫丁香之二 回复 @苹果Iris: 译文错了,屁,忽悠我上当。
文王既勤止,我应受之。敷时绎思,我徂维求定。时周之命,于绎思。
注释 ⑴赉(l i):赐予。既:尽。止:语气助词。 ⑵我:周武王自称。 ⑶敷(pǔ)时:普世,指天下所有诸侯。时,世。绎:寻绎,思考。思:语气助词。 ⑷徂:往。 ⑸时:通"侍",承受。 ⑹於(wū):叹词。
文王既勤止,我应受之。敷时绎思,我徂维求定。时周之命,于绎思。 ♥文王勤勉,我继承。哥们记住, 我前往求太平。你们听我的,呵,快思忖。
时,读本音,意为:是
【十三经】《诗经》
诗经 五 十三经(完结)
十三经
文王既勤止,我应受之。敷时绎思,我徂维求定。时周之命,于绎思。 注释 ⑴赉(l i):赐予。既:尽。止:语气助词。 ⑵我:周武王自称。 ⑶敷(pǔ)时:普世,指天下所有诸侯。时,世。绎:寻绎,思考。思:语气助词。 ⑷徂:往。 ⑸时:通"侍",承受。 ⑹於(wū):叹词。 译文 文王勤勉一生, 我一定将他的德业继承。 诸侯们要牢记, 我前往只求天下太平。 你们接受周朝的命令, 啊,快好好地思忖。
风花雪月紫丁香之二 回复 @苹果Iris: 译文错了,屁,忽悠我上当。