红楼梦-程乙本 吉劭居深情朗读
自问世以来,《红楼梦》的研究就一直没有断过。《红楼梦》的艺术成就取得了较为普遍的共识,但版本问题却历来争论不休。
目前大陆较为流行的红学观点认为:只有前八十回的版本(以“庚辰本”为主)才更接近于曹雪芹的原著,拥有一百二十回的版本(以“程乙本”为主)的后四十回为高鹗续编,并非曹雪芹原作。然而在民国时期,经新红学大家胡适考证并极力推崇的“程乙本”则更为流行,数十年间风行海内外,影响极大。一直要到一九五四年,在发动了对胡适派《红楼梦》研究问题的批判后,以“程乙本”为底本的《红楼梦》才开始在大陆失势,被其他版本所取代。
关于对两种版本的偏好,比较夸张的表达来自张爱玲和林语堂。前者说人生有“三大恨”:一恨海棠无香;二恨鲥鱼多刺;三恨红楼梦未完。后者却说:《红楼梦》之有今日的地位,普遍的魔力,主要在后四十回,不在八十回,后四十回是“亘古未有的大成功”。 读了一辈子《红楼梦》的白先勇也更为推崇包含后四十回的“程乙本”。
今吉劭居以一己之力,原汁原味 入情入境 朗读这套在大陆失落许久的《红楼梦》程乙本原文,实乃亘古奇功。
下图为吉劭居赞赏码,点击保存或下载后,在微信中打开识别(扫一扫),给吉劭居赞赏鼓励...........
欢迎留言交流 赞赏鼓励
都是有钱人家吃饱了撑的放到现在996、学区房、3年车贷30年房贷、一病回到解放前、猪肉涨到40元…… 试试还有没有那个心思来矫情
等风来等雨下1 回复 @A好好的A: 这就是贵族与你的区别
主播很专业,谢谢😜
只有我一个不喜欢林太矫情刻薄。。。
喜儿的诵读 回复 @lovelyyyy: 林妹妹也有诸多别人难及的大度坦率
念到宝玉说话时,太土了,一点没有贵公子说话的感觉
一个小女孩不得已住在舅舅家,对玩伴小表哥有深深的依赖。可以理解啊
《葬花吟》源自林妹妹感花伤己:“哭了几声” “随口念了几句”
a
从今年春节断断续续的听到现在,不知道已经刷了几遍,从程乙本到庚辰本,从原著到诗词批注。三十大几的人了,没想着竟然有一天着了红楼梦的魔
讲的不懂
黛玉性情中人,对感情真挚,不掺杂人情世故。她性情孤傲,不善解释,知音少,无人了解。