▍原文
Nasa believes it has fixed a malfunction with the Hubble telescope which threatened to limit the orbiting observatory's performance.
Earlier this month, one of Hubble's gyros - needed to point the spacecraft - failed, forcing controllers to place the telescope in "safe mode" - where it operates with essential functions only.
This was required because a backup gyro also malfunctioned when switched on.
But after a series of tests, the backup appears to be working normally.
▍语言点
malfunction /mælˈfʌŋkʃən/: n./vi. 功能失常
orbit /ˈɔːbɪt, ˈɔːrbɪt/: vi. 绕轨道运行
observatory /əbˈzɜːvət(ə)ri, əbˈzɜːrvətɔːri/: n. 观察站;天文台
gyro /ˈdʒaɪrəʊ/: n. 陀螺仪;回转仪
· gyroscope /ˈdʒaɪrəskəʊp/: n. 陀螺仪;回转仪
point /pɔɪnt/: vt. 指明方向
spacecraft /ˈspeɪskrɑːft, ˈspeɪskræft/: n. 宇宙飞船
· aircraft /ˈeəkrɑːft, ˈerkrɑːft/: n. 飞机;飞行器
place /pleɪs/: vt. 安置
backup /ˈbækʌp/: n. 备用;替补
switch on /swɪtʃ/: 开启
晨读原文的获取还可通过搜索Wechat小程序并添加:夏说英文晨读
什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
1. 每个意群示范7遍
2. 在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。
暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异)
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。
还没有评论,快来发表第一个评论!