01

01

00:00
06:51
影片采用了较独特的叙事手法,在两条平行的爱情主线发展过程中,穿插着倒叙或补叙的另两条爱情副线。这样,围绕着几个主人公形成一个交织渗透的爱情悲剧网络,每个人在各自己的爱情生活中都扮演了悲剧角色,在玛丽安娜的爱情生活中,她被威洛比欺骗玩弄,而布兰登却对她一往情深,同时,布兰登自己也曾有个爱情悲剧;而在爱德华与埃莉诺的爱情中,先是芬妮阻碍他们,后来又跑出个私定终生的露西。结果造成影片主题理智与感情的激烈冲突,并且,理智战胜了感情,又造成了一个爱情悲剧。这种结构最恰当地对情节进行了有机组合。  
以上内容来自专辑
用户评论
  • 媛姐_mi

    绅士风范的英音。

    荞麦菲_深 回复 @媛姐_mi: 应该是美音

  • 余喵喵24

    字幕怎么没有

  • 红楼梦幻0

    超级喜欢💕

  • 小学搞定4000单词

    慵懒的语调,听懂才是王道;来吧练习影子跟读,这个语速不算快。

  • 丹_y1b

    这不是英国人说的英语

  • hcxh86

    👍

  • 老龙_ts

    The family of Dashwood had long been settled in Sussex. Their estate was large, and their residence was at Norland Park, in the centre of their property, where, for many generations, they had lived in so respectable a manner as to engage the general good opinion of their surrounding acquaintance.

  • 老龙_ts

    不是原版,而是简写版Bed Time Reading。原版的第一句话是这样的:The family of Dashwood had long been settled in Sussex.

  • 1530973zjsr

    是原版么,想买书边听边看

  • 飞鸟拉乌蓝宁

    还是熟悉的声音