临江仙.夜归临皋-苏轼(粤语)

临江仙.夜归临皋-苏轼(粤语)

00:00
01:03

夜饮东坡复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。 

长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄馀生。

【注释】

临江仙:唐教坊曲名,后用作词牌名。此词双调六十字,平韵格。

东坡:在湖北黄冈县东。苏轼谪贬黄州时,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。

醒:此读平声sing1。
听江声:苏轼寓居临皋,在湖北黄 县南长江边,故能听长江涛声。
营营:周旋、忙碌,内心躁急之状,形容为利禄竟逐钻营。
夜阑:夜尽。
縠(huk6)纹:比喻水波细纹。縠,绉纱。

【今译】

夜里在东坡饮酒,醉而复醒,醒了又饮。回来的时候仿佛已经三更。家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。反复敲门里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水微波荡漾、舒缓扑退滩岸的隐约轻叹声。
长恨身在宦途,这身子已不是我自己所有。什么时候能忘却为功名利禄而钻营奔竞!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 陈辉权粤读经典

    长恨此身非我有,何时忘却营营?

  • Freda233

    长恨此身非我有,何时忘却营营。

  • 无事便是好时节

    每天用甲骨文小篆抄写一首苏轼的诗词,听听老师声情并茂的粤语朗读,不亦乐乎!