边赏风景佳作边听英文,共享视觉之美与语言之美。
约翰·拉斯金(JohnRuskin)1819-1900
是英国维多利亚时代伟大的艺术评论家(Britishart critic),最执着的美的追逐者。他一生为"美"而战斗,写了大量的文章与书籍,宣扬美,呵护美,拯救美。他的代表如《现代画家》系列及未完成自传体著作《往昔》,都是散文中的佳作。他的文笔非常优美,色彩绚丽,音调铿锵。
John Ruskin
“Nature is painting for us, day after day, pictures ofinfinite beauty if only we have the eyes to seethem.”
JohnRuskin (1819-1900)
中国美术馆的译文:
“只要我们拥有善于发现的双眼,就能看到自然在为我们绘制着无限美丽的画作,日复一日,笔耕不辍。”
——约翰·罗斯金
我的译文:
infinite
无限的;无穷的;无尽的;广大无边的,无边无际的
If only: 要是 ... 多好;只要;但愿
大自然在为我们绘制美的画作,无穷无尽,日复一日,只要我们拥有发现美的那双眼睛。
——约翰·罗斯金
更上一层楼的译文:
日复一日,自然为你而作画,无穷无尽。
只要你拥有,那双发现美的眼睛。
——约翰·罗斯金
【版权声明:未经本人许可,本节目一律不得在任何电台、网络平台、移动平台上使用】
翻译的太好了!让我非常想看拉斯金的书
很荣幸能参与10月3日将行老师在辽博的现场讲解。
太棒了!语言美的表达