When you're in love with someone,
your natural instinct is to want to
share every detail of your life with them.
Normally this person is your significant other,
but if your heart is with someone else,
you might find that your confidante
is no longer your partner,
but a new pal whom you may
or may not realize you're falling for.
爱上某人的时候,
你会本能的想要与他/她分享生活中的方方面面。
通常,这个人就是你的另一半,
但如果你的心已属意他人,
那你的红/蓝颜知己就不再是另一半了,
而是另一个你可能还未意识到已经爱上的新朋友。
(红色部分不被强调)
立刻加MONSTER老师个人工作QQ:1048940327
即可收到推送群号,进群即可得到老师一对一纠正发音,获得学习资料、十大在线互动视频直播课程
十大主题:
完美发音
听力速成
节奏训练
连略音训练
语调训练
词汇运用
流利交流训练
电影模仿技术等
jmeuk
课很好,但是真的超级不喜欢老师的这类口音,感觉听起来很难受