经典相声翻译成英语

当英语名言被翻译成网络毒鸡汤后,哈哈哈哈


“抢风头”用英语咋说?千万别翻译成steal the wind!


“净资产”用英语咋说?翻译成clean money可真就太单纯了!


“传绯闻”用英语咋说?最搞笑的是,有人翻译成red news!


“逃学”用英语怎么说?直译成flee school的你够了啊


《大禹治水》经典相声


不要一看到little就翻译成“小” | 从零开始学英语E0902


“丢脸”翻译成 lose face 对吗?是不是中式英语?答案你想不到!


【春晚经典小品相声】1993年春晚相声小品合集(上)


他第一个把Gene翻译成“因基”


经典英语之Agree to Disagree


搜索德云社,听更多经典相声


洗衣服翻译成wash clothes?错!错!错!


热搜第一!中国龙翻译成“Loong”?


西南大学外籍专家艾森:当把中国经典翻译成波斯语,在伊朗也受欢迎


口红“色号”用英语怎么说?可别翻译成color number!


经典相声-圈子


金霏陈曦经典相声


一看到they就翻译成「他们」?这么多年英语都白学了!


“一节私教课”不翻译成 a lesson!健身房英语分享给大家!


“毒舌”用英语怎么说?翻译成 poisonous tongue 的你是认真的吗?


英语视频丨为什么“台湾问题”翻译成“Taiwan question”而不是“Taiwan issue”?


当这些英语,翻译成西安话 @采采丨糗事播报 西安年丶最中国


国剧出口后翻译成了什么名


“我生来就是高山,而非溪流 ”张桂梅这句校训如何翻译成英语?


经典英语儿歌Jingle Bells


without question翻译成「没问题」?错了!


热搜第一!中国龙翻译成“Loong”?


男女都能用的经典英语名


中国人常说的“红娘”该用英语怎么说?翻译成red mother的也太搞笑了吧!
