Dear teachers and students, good afternoon !Today,I'm very glad to stand here to share my dream with you.
Everyone has a dream_ Some people want to be rich,some people want to be famous.Different people have different dreams. I have a great dream,too. I love English very much.So I want to be a famous translator in the world.People all over the world can know me .
其次,作文是作者通过文章向读者单方面的输出信息,演讲则是演讲者在现场与听众双向交流信息。严格地讲,演讲是演讲者与听众、听众与听众的三角信息交流,演讲者不能以传达自己的思想和情感、情绪为满足。
演讲又称演说、讲演,是指一个人在较为隆重的仪式上和某些公众场所运用有声语言和态势语言就某些问题、某件事件向听众发表意见、讲述见解、讲明事理、宣传主张、抒发感情的信息交流活动。
演讲是演讲者就人们普遍关注的某种有意义的事物或问题,通过口头语言面对一定场合的听众,直接发表意见的一种社会活动。
综述:Nowadays,almost everyone is more concern about money than their health.They are working-hard and have no enough time to sleep let alone to do some exercise.
In my eyes,we should build up an right attitude of keeping fit.Every weekend,we can have some gentle sports.For example:Along with jogging and swimming,cycling is one of the best all-round of exercise.It can help to increase your strength and energy.
翻译:现在,几乎每个人都更关心金钱而不是健康。他们工作很努力,没有足够的时间睡觉,更不用说锻炼了。在我看来,我们应该树立正确的健身态度。每个周末,我们都可以进行一些温和的运动。例如:除了慢跑和游泳,骑自行车是最好的全方位运动之一。它可以帮助你增强力量和精力。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。