奇妙汉字的儿歌

关于妙解汉字的故事
1个回答2024-01-29 14:46
自从老虎做了兽中之王后,饱食终日,无所用心。有一天,无聊之余,突然想起了自己当年的师傅——猫。老虎尽管仍为猫没教会自己爬树的本领而耿耿于怀,但为了显示自己的大王气度,决定设宴招待猫。于是,老虎派狐狸直接向猫发出了邀请。
猫接受了邀请,决定准时赴宴。
这一天,猫如约来到了老虎大王的山洞。双方寒暄之后,宴会便开始了。老虎对猫说:“今天的宴会我特地为你准备了味道最美的食物——羊肉。”猫听后回答说:“不,我要吃鱼,因为鱼的味道最好。”老虎则说:“羊肉的‘膻’味最美。”猫则坚持说:“鱼的‘腥’味最好。”看看相持不下,老虎便说:“我是大王,我说了算!”猫却并不买账,反唇相讥道:“我是师傅,应该我说了算!”这时,在一旁的狐狸见状搭了腔,说道:“一个大王,一个师傅,二者都是权威,话说得都有道理。你们争下去也没个结果,干脆待我去讨教造字始祖,看他能不能为你们造一个新字,表示味道美好,既有羊又有鱼,既膻又腥,如何?”老虎和猫听罢,都表示赞成。
就这样,狐狸来到造字始祖的家,心想这下一定会难倒始祖。没想到,说明来意后,始祖表示这很简单,当即造一个字,折衷了二者对味道的偏好,使该字的字形中既有“羊”又有“鱼”,发音中既有“膻”又有“腥”。之后,始祖又告诉狐狸说,老虎和猫在这个字的具体写法上,还会有争吵。狐狸问:“那如何是好?”于是,始祖如此这般地教导了狐狸一番。
狐狸回到山洞,告诉老虎与猫,始祖新造字的字形中既有“羊”又有“鱼”,发音中既有“膻”又有“腥”,二者都表示同意。但在这个字的写法上,果然不出始祖所料,老虎与猫又发生了争执。因为老虎爱吃“羊”,便坚持要把这个新字写作“羊”字头、“鱼”字底;反之,猫则坚持要写作“鱼”字头、“羊”字底。那么,到底这个字该怎么写呢?双方又各不相让。最后,狐狸根据始祖预先设置的方案从中打圆场,说:“这就不必非得要争个高低不可了吧。‘鱼’和‘羊’平起平坐,‘鱼’在左、‘羊’在右。在读音上,取‘腥’的前半部分‘xi-’在前、取‘膻’的后半部分‘-ɑn’在后。”猫听了很高兴。老虎则问:“这是为什么?”狐狸想了想,回答:“这是因为猫做师傅在先,你做大王在后。”这样“鲜”字就产生了!
奇妙的汉字
1个回答2024-02-08 20:00
我觉得比较奇妙的汉字:

“轰”:这个字的繁体是三辆车子,表示许多车一齐行驶发出的轰然声响。简体字体的车、二双,表示车子一辆又一辆不断发出轰然声响。本义是众多车子发出的声响。泛指巨大的响声。

如 轰轰烈烈 轰动 轰响

“咩”:左边的口像张开的嘴,右边的是一只羊,合起来表示从羊口里面发出的叫声。象声字,形容羊的叫声。

“行”:行的甲骨文字体像十字路口。本指道路,引申指走路。

如 行人 行走
汉字的奇妙
1个回答2024-03-10 05:53

汉字是世界上目前唯一使用的表意的文字,经过几千年的发展,它繁杂,但却十分的丰富。演化出了书法、成语、绝句、律诗、小令等等独特的文化形式。

明的奇妙的汉字介绍?
1个回答2024-03-05 07:43

会意字,“明”字的本义是日月交辉而大放光明,由此引申指照亮、点燃、公开的、天亮等。

说明汉字奇妙的故事
1个回答2024-02-29 11:24
汉字的奇妙在于:

1.一字多音

2.笔画井然有序

3.写起来速度就快。
悲用一句话妙解汉字
1个回答2024-05-09 17:12

“非”声为“背离”之意,“心”为内心意愿,上“非”下“心”意为背离本意,所以悲从中来。

“悲”的本义就是心里悲痛、伤心,也就是常说的悲伤。

心中悲伤,往往会和惨痛、愁苦、凄凉、心酸以及愤怒、凄戚等感情相联系,所以就有了悲惨、悲愁、悲凉、悲酸、悲愤、悲戚等词汇。“悲”与“喜”是相对立的。

“悲”由本义引申为慈悲,怜悯。如柳宗元《捕蛇者说》:“余悲之,且曰:‘若毒之乎?’”(我怜悯他,并说:“你憎恨这事吗?”)这一义项现代汉语已不常用。

汉字奇妙的例子
1个回答2024-06-11 10:33
汉字的奇妙在于:
1、一字多音
不读出来,你不知道它的意义,如:“这狗真好吃!”
“好”读第3声和第4声的意义是不同的。
2、一音多字
如:一个“shi”的音就有百多字
3、造字法也很奇妙。
例子太多了,不一一列举。

施氏食狮史

赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代,限制性地使用一组同一读音但字形不同的汉字来行文,借以说明汉字及汉语书面语的功能——以形表意。这段短文只能用书面语才说得清楚,口语无法直接准确表述这段同音语句的意思。
赵元任是近代常州人士,住在青果巷
《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十二字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用普通话朗读或者拉丁化作品时,问题便出现了。这是古文同音字多的缘故。
很多人认为赵元任是希望通过本篇,引证中文拉丁化所带来的荒谬。但是支持拉丁化的人却指出赵元任乃是国语罗马字的主要设计者,他只是举例说明拉丁化只适合於白话文,不适合於文言文。
【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。
【白话及解题】住在石头做的屋子里的姓施的诗人,喜欢狮子,发誓要吃十头狮子。姓施的常常到市集里看狮子。十点钟,刚好十头狮子来到市集。这时,刚好姓施的(也)来到市集。姓(施)的看这十头狮子,仗着箭的力量,使这十头狮子死了。姓(施)的收拾这十头狮子,到石头做的屋子。石头做的屋子潮湿,姓(施)的命令侍者擦拭石头做的屋子。石头做的屋子擦(好了),姓(施)的开始尝试吃这十头狮子。吃的时候,才知道这十头狮子,实际上是十座石头做的狮子的尸体。试解释这件事。
你还能举出一个说明汉字奇妙的例子吗?
1个回答2024-02-15 10:24
左边一个王老头,右边一个白老。两人同做大石头,绿波荡漾乐心头。碧
妙趣横生说汉字
1个回答2024-02-27 08:22
体:人之根本(对人而言最重要的东西)为“体”。
尘:极小的泥土为“尘”。
想:相互之间都放在心上为“想” 。
热门问答