afternoon
英 [ˌɑ:ftəˈnu:n]
美 [ˌæftɚˈnun]
n.下午; 后期,后部
1. in the late afternoon
傍晚知早
2. The afternoon shadows lengthened.
下午影子渐渐变长了。
3. a somnolent Sunday afternoon
使人昏昏欲薯猛皮睡的星期天数差下午
原句:“In case I don't see you,good afternoon,good evening and good night。”
中文翻译为:“假如再也见不到你,祝你早安、午安和晚安。”
原句出自电影《楚门的世界》,是主角的一句台词。《楚门的世界》由彼得·威尔执导,于1998年6月1日在美国上映。
影片讲述了楚门是一档热门肥皂剧的主人公,他身边的所有事情都是虚假的,他的亲人和朋友全都是演员,但他本人对此一无所知。最终楚门不惜一切代价走出了这个虚拟的世界。当楚门最后离开时,他说:“假如再也见不到你,祝你早安、午安和晚安。”
英文把一日也是分为四段,不过和我们的分法略有不同。
原来上午下午,应当是以forenoon对afternoon来说的,而forenoon的原意也是从日出到正午,但后来的习惯用法,就把它看做从八、九点钟到正午了,也就是一般人视为上午或午前的含义,但morning的原意实为由黎明到正午,故整个上午都包括在这字的念备仿范围之内,早晨只是它的一部分而已。
至于下午的afternoon是指从正午到五点钟光景的那一段时间。
从下午五点以后到晚上九、十点光景的这一段时间,英文叫做evening,是属于夜的初期(early part of the night),此字中文可译作“晚”,“夕”,“暮”,“黄昏” 英文的仔纤night原意为从日没到日出的一段时间,但一般都是把它看做九、十点钟以后的夜间,但此字又是day(白日,日间)的对称。
英语中时间表达的一般情况:
(1)如果是没有过半滚腊小时的,一般说成是几点过几分。如5点20可以说成twenty past five(分钟放在小时前)。
(2)过半个小时的可以说成,几点差几分。如果是5点50可以说成ten to six(也是分钟放小时之前)。
(3)往往不管过不过半个小时,可以直接表达。如5点20可以直接表达为five twenty 或者5点40可以直接表达为five forty。
(4)noon和midnight。
It's(twelve)noon.中午十二点。it's(twelve)midnight.晚上十二点
另外,英语中有很多常用的表达。如果15分钟,可以说成quarter。如3点15可以表达为a quarter past three,6点30可以表达为half past six,7点整可以表达为seven o`clock。