反唇相讥_金山词霸【拼 音】:fǎn chún xiāng jī 【解 释】:反唇:原指翻嘴唇表示不服气;引申为顶嘴.讥:讽刺、挖苦、嘲笑.反过嘴来讥讽对方. 【出 处】:明·何良俊《回友斋从说》:“夫妻且有脱辐之隙;妇姑不免反唇之讥.” 【示 例】:他听出话中带刺儿;但并没有~;而是笑了笑说:“请你再帮我想想主意."
睹物思人、魂牵梦萦、望穿秋水、朝思暮想、念念不忘、一日三秋、入骨相思、拳拳在念、昼思夜想、蒹葭之思、甘心首疾、恋恋不舍
睹物思人[dǔ wù sī rén] 睹:看;思:思念。 看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。
魂牵梦萦[hún qiān mèng yíng] 形容万分思念。
望穿秋水[wàng chuān qiū shuǐ] 秋水:比喻人的眼睛。眼睛都望穿了。形容对远地亲友的殷切盼望。
朝思暮想[zhāo sī mù xiǎng] 朝:早晨;暮:晚上。早晚都想念。形容非常想念或经常想着某一件事。
念念不忘[niàn niàn bù wàng] 念念:时刻思念着。形容牢记于心,时刻不忘。
一日三秋[yī rì sān qiū] 三秋:三个季度。意思是一天不见面,就像过了三个季度。比喻分别时间虽短,却觉得很长。形容思念殷切。
牵肠挂肚[qiān cháng guà dù] 牵:拉。形容十分惦念,放心不下。
入骨相思[rù gǔ xiāng sī] 形容思念之深,历久难移。
拳拳在念[quán quán zài niàn] 拳拳:恳切。在念:在思念之中。形容老是牵挂着。
昼思夜想[zhòu sī yè xiǎng] 昼:白天。 日月想念。形容思念极深。
蒹葭之思[jiān jiā zhī sī] 蒹葭:初生的芦苇;思:思念,怀念。指恋人的思念之情。
甘心首疾[gān xīn shǒu jí] 甘心:情愿,乐意;首:头;疾:病,引申为痛。想得头痛也心甘情愿。形容男女之间相互思念的痴情。
恋恋不舍[liàn liàn bù shě] 恋恋:爱慕,留恋。 原形容极其爱慕,不能丢开。现多形容非常留恋,舍不得离开。
互相推诿hù xiāng tuī wěi【解释】诿:也作“委”,推辞;推诿:把责任推给别人。彼此之间互相推托,谁也不愿承担责任。【出处】明·李贽《焚书·因记往事》:“甚至互相推托,以为能明哲。”【结构】偏正式成语【用法】作谓语、宾语;指不负责任【近义词】互相推托【例句】彼此~,皆弃之不收,反遗之以与金人用。(《新刊大宋宣和遗事》利集)