捉狼
牧童捉小狼的作者1个回答2023-12-16 19:30
薛福成(1838.4.12-1894.7.21)字叔耘,号庸庵。江苏无锡宾雁里人。出生于书香门第、官宦之家。近代散文家﹑外交家。自幼即受时代影响﹐广览博学﹐致力经世实学﹐不做诗赋﹐不习小楷﹐对八股尤为轻视。薛福成一生撰述甚丰,著有《庸庵文编》四卷、《续编》二卷、《外编》四卷、《庸庵海外文编》、《筹洋刍议》十四卷、《出使四国日记》六卷、《续刻》、《庸庵笔记》、《出使奏疏》二卷、《出使公牍》十卷等书。 薛福成的著作基本上均已编入《庸庵全集》。其《出使日记》及续刻﹐近年又被编入《走向世界丛书》。
两牧童用什么办法成功地捉住了小狼?1个回答2024-02-13 14:24
原文
两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。 (选自清 蒲松龄《聊斋志异》)
翻译
有两个牧童进山到狼窝,窝里有两只小狼。打算分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。
带点词解释
杨振中 《牧童捉小狼》1个回答2024-03-16 11:34
原文
两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。 (选自清 蒲松龄《聊斋志异》)
翻译
有两个牧童进山到狼窝,窝里有两只小狼。打算分别捉它们,两人分别爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。
带点词解释
(1)去:距离。
(2)少顷:一会儿。
(3)故:特意。
(4)彼:另一个。
(5)致:让,令。
(6)顾:张望。
(7)趋:快速跑。
(8)绝:断。
(9)仓皇:惊慌的样子。
(10)奄奄:气息微弱的样子。
(11)状:样子。
狼是怎么捕捉猎物的?1个回答2023-02-21 00:39
1、狼群狩猎时会全体出动协力合作.在找寻猎物时多排成一纵队,以每小时
26~40公里的速度慢慢前进.追赶猎物时,可一追数十公里,将猎物驱赶到很不
好走的地方去;它们可以一直跟著猎物,直到猎物筋疲力尽时,才加以击杀.
2、狼群如果遇到成群的猎物,就先加以追赶,当猎物中比较年老体弱或生病者
渐渐落后脱队了,就猎杀这些落后的猎物.
3、、、
牧竖捉狼中狼是一个什么样的形象1个回答2024-01-09 11:35
母狼是一个空有一身力量,但不会是用智慧最后导致自己死亡的野兽的形象。
寓意是要用智慧来战胜比自己强大的敌人。
来自 大科学 团队
牧童捉小狼的翻译1个回答2022-11-03 14:11
牧童逮狼 原文:两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。 (选自《聊斋志异》)
翻译:
有两个牧童进山到狼窝,窝里有两只小狼。牧童把小狼捉住,分别爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现丢失了小狼,非常惊慌失措。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意让它大声嚎叫。大狼听见声音后,愤怒地跑到树下一边大叫一边用爪抓树。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是不顾这边的狼崽跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,直挺挺地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它气已经没了。
带点词解释:
去:距离
少顷:一会儿
故:特意
彼:另一个
致:让,令
顾:张望
趋:快速跑
绝:没
仓皇:惊慌的样子
奄奄:气息微弱的样子
状:样子
这个故事告诉我们:要敢于用智慧战胜比自己强大的敌人
启示】做任何事都要专心致志,而且不要轻易被别人欺骗
乃舍此趋彼,号抓如前状——于是不顾这边的狼崽跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。
大话3,捕捉天狼3个回答2022-08-27 15:49
可以向其他玩家购买《太一玄文·追寻天狼星》有几率整出来,不过还是要看运气的,最好是直接买,不然运气不好钱就白花了
牧童捉小狼翻译2个回答2022-09-13 14:22
牧童逮狼 原文:两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。 (选自《聊斋志异》) 翻译: 有两个牧童进山到狼窝,窝里有两只小狼。牧童把小狼捉住,分别爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现丢失了小狼,非常惊慌失措。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意让它大声嚎叫。大狼听见声音后,愤怒地跑到树下一边大叫一边用爪抓树。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是不顾这边的狼崽跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,直挺挺地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它气已经没了。 带点词解释: 去:距离 少顷:一会儿 故:特意 彼:另一个 致:让,令 顾:张望 趋:快速跑 绝:没 仓皇:惊慌的样子 奄奄:气息微弱的样子 状:样子 这个故事告诉我们:要敢于用智慧战胜比自己强大的敌人 启示】做任何事都要专心致志,而且不要轻易被别人欺骗乃舍此趋彼,号抓如前状——于是不顾这边的狼崽跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。