结论:应该选择“晴れ”
星がきれいですね。明日も晴れたそうですね。(肯定是错的,因为明天的事情不能用过去时来描述)
星がきれいですね。明日も晴れだそうですね。(如果没有上句,下句是没有错的,但是因为有上句,下句应是从上句得的推断,而“~だそうです”表示的是听说,所以,用在下句是不合适的)
星がきれいですね。明日も晴れそうですね。
(~晴れそうです,表示的是推测。而上句是理由,所以下句这样说是恰当的)