意思是:想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波。后一句是:暮霭沉沉楚天阔。
雨霖铃·寒蝉凄切
宋代:柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
译文
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。
在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。
握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
扩展资料:
赏析
《雨霖铃》全词围绕“伤离别”而构思,先写离别之前,重在勾勒环境;次写离别时刻,重在描写情态;再写别后想象,在刻划心理。不论勾勒环境,描写情态,想象未来,词人都注意了前后照应,虚实相生,做到层层深入,尽情描绘,情景交融,读起来如行云流水,起伏跌宕中不见痕迹。
这首词的情调因写真情实感而显得太伤感、太低沉,但却将词人抑郁的心情和失去爱情的痛苦刻划的极为生动。古往今来有离别之苦的人们在读到这首《雨霖铃》时,都会产生强烈的共鸣。
这句出自厅轮柳永的《雨霖铃》,意思是这一程桐孝又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。换成自己的话就是:我马上就要离开了,扮轮信这一去天高路远、烟波浩渺,傍晚的云雾又那么低沉、厚重,楚地的天空那么空旷,深感前路一片迷茫。
一蓑烟雨的“蓑”的读音是suō。一蓑烟雨的意思是披着蓑衣在风雨里。
蓑释义:
1、蓑衣, 用草或棕等编成的雨衣。
2、用草覆盖;掩
蓑的部首:艹
汉字结构:上下结构
造字法:形声;从艹、衰声
异体字:簑衰簔莎
相关组词:
蓑衣、耕蓑、披蓑、苫蓑、烟蓑、渔蓑、蓑蓑、蓑笠、笠蓑、雪蓑、短蓑、牛蓑、寒蓑、蓑草
扩展资料:
一、汉字笔顺:横、竖、竖、点、横、竖、横折、横、横、撇、竖提、撇、捺、
二、词组释义:
1、短蓑[duǎn suō]
雨具,短蓑衣。
2、牛蓑[niú suō]
牛衣。泛指蓑衣。
3、寒蓑[hán suō]
蓑衣。因用蔽雨雪,故称。
4、蓑草[suō cǎo]
方言。即龙须草。也叫蓑衣草。
5、蓑翁[suō wēng]
穿蓑衣的老人。指渔翁。