穴を掘っている

あいつを可爱がっている 是什么意思?
5个回答2023-10-24 12:55
恩,正在教训那个家伙的意思。 可爱がる有两个意思,茄耐一个是喜爱,疼爱,宠爱。还有一个意思就是教训,严加管教的意思。要看语境。但是如果是谁喜欢颤樱春他的话,应该是あいつが可爱がられている。我觉得应该是教训他颂数的意思。。。。。
知ってる 知っている
2个回答2023-09-16 14:46
知ってる=知っている:知る的て形,表持续

其它的理解正确
【知ってる】和 【知っている 】有区别么?
1个回答2023-10-26 09:29
前者是说"我知道",就是种口语,如果加了“?”,那就是你知道吗?

后谨察纯者则是"知没虚道",有种强调现在完成时的感觉..= =

啥分..都没..算祥咐了,做好事..攒RP..
《 待っているの薬指 》是什么意思
3个回答2023-11-03 03:22
无名指的等待,有一首歌的
生活に困っている 可不可以说成 生活は困っている
1个回答2022-07-07 19:59
不能,主语变掉了,前者是人为生活所困,后者是生活本身困难,也没这种说法
分かってる和分かっている有什么区别,什么用法,分别是什么意思 分かってた是什么意思。。。
1个回答2023-10-18 15:48
相同的意思。都是知道、明吵蔽亩白、了解的意思。分かっ并凯ている,分かってる,都是谈话的时候,也就是现在升森,明白,懂,知道,暗含说话前就知道懂的意思;其中分かってる更口语一点。 分かってた表示听了对方的话后知道、明白、懂了
石桥を叩いて渡る是什么意思
1个回答2022-11-18 02:59
【意味】石桥を叩いて渡るとは、用心の上にさらに用心を重ねて物事を行うこと。

意义:敲着石桥走过是指,比用心更用心的做重要的事情。

【注釈】壊れるはずのない强固な石の桥を、一応叩いて安全性を确かめて渡ることから、用心し过ぎるほど用心深くなることをいう。

注释:走过根本不会坍塌的坚固石桥时,走一步敲一下确认安全,用来表示谨慎过度。

慎重すぎる人や臆病すぎる人に対して皮肉をこめて使う场合もある。

也用来讽刺谨慎过度,有臆想症的人。

「石桥を叩いて渡れ」「石の桥も叩いて渡れ」とも。さらにこのことわざを転化させて「石桥を叩いても渡らない(用心に用心を重ねたのに、结局実行しない)」や、「石桥を叩いて壊す(用心深くなりすぎた为に失败する)」などの表现もある。

此外还有“敲着石桥走过”、“就算是石桥也得敲一敲”。更进一步的还有“敲了石桥确认安全也不走(再怎么谨慎也没有实践)”、“为了确认安全把石桥都敲塌了(谨慎过度反而失败了)”等表达。

【出典】-

出处:无

【対义】危ない桥を渡る/一か八か/虎穴に入らずんば虎子を得ず

同义词:走过没有危险的桥/撞大运/不入虎穴焉得虎子

【用例】「99%安全だと分かっていても、自分で彻底的に调査して、自分の目で确かめるまでは绝対に口に入れない彼は、石桥を叩いて渡る典型的なタイプだ」

例句:“他这个人,哪怕明知99%的安全,只要自己不亲自彻底检查一遍,不亲眼确认就绝不说行,他绝对是敲着石桥走过的典型。”
愿いは未来を生きている什么意思
1个回答2023-08-04 06:20
直译,愿望(是)活到未来。
愿望赋予未来生机。
冷蔵库を电器屋に持っていってもらって
5个回答2023-10-26 17:00
冷蔵库を电器屋に持っていってもらって、宽型搜高助かりました
为我把电冰慎漏猜箱拿到电器商店去了,真帮了我的大忙了。

持っていってもらって
=持って+いって+もらって
=拿+去+为我

いって的原型いく:去的意思
若者はとてもはびこっている。是什么意思?
1个回答2023-10-12 20:31
积极的なことは、いかにも若者らしい 从很积极地这种态度来看,很有一股年轻人的气概。
热门问答