欲将轻骑逐的欲是什么意思介绍如下:
欲将轻骑逐的欲是正要的意思。
欲将轻骑逐:正要带领轻骑兵去追赶。
《和张仆射塞下曲·其三》
唐:卢纶
月黑雁飞高,单于夜遁逃。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
诗由写景开始,“月黑雁飞高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飞的正常时刻;而宿雁惊飞,透露出敌人正在行动。寥寥五字,既交代了时间为冬季,又烘托出了战前的紧张气氛。
“单于夜遁逃”,敌人夜间行动,并非率兵来袭,而是借月色的掩护仓皇逃遁。诗句语气肯定,判断明确,充满了对敌人的蔑视和我军的必胜信念,令读者为之振奋。
后两句写将军准备追敌的场面,气势不凡。“欲将轻骑逐”,将军发现敌军潜逃,要率领轻装骑兵去追击;不仅仅因为轻骑快捷,同时也显示出了一种高度的自信。当勇士们列队准备出发时,一场纷纷扬扬的大雪下了起来,虽然站立不过片刻,刹那间弓刀上却落满了雪花。遮掩了他们武器的寒光。他们就像一支支即将离弦的箭,虽然尚未出发,却满怀着必胜的信心。
最后一句“大雪满弓刀”是严寒景象的描写,突出表达了战斗的艰苦性和将士们奋勇的精神。
本诗虽区区二十个字,却写出了当时的实情:单于在“月黑雁飞高”的情景下率军溃逃,将军在“大雪满弓刀”的奇寒天气情况下准备率军出击。一逃一追把紧张的气氛全部渲染了出来。诗句虽然没有直接写激烈的战斗场面,但留给了读者广阔的想象空间,营造了诗歌意蕴悠长的氛围。
恹恹欲睡是对的。
拼音:yān yān yù shuì
意思:形容患病而精神疲乏的样子。
出处:气息微茫,恹恹若绝。——明许仲琳《封神演义》
译文:气息微弱,患病而精神疲乏。
造句:小明整天恹恹欲睡的。
扩展资料:
恹恹欲睡的近义词:
1、昏昏欲睡
读音:hūn hūn yù shuì
意思:是昏昏沉沉,没有精神,很想睡觉;形容极其疲劳和精神不振的样子。
出处:清蒲松龄《聊斋志异·贾奉雉》:未至终篇,昏昏欲睡,心惶惑无以自主。
译文:还没到最后的篇章,便昏昏沉沉,没有精神,很想睡觉,心里惶惑没办法自己控制。
2、无精打采
拼音:wú jīng dǎ cǎi
意思:是形容精神不振,提不起劲头。
引证解释:清代李伯元《文明小史》:第五十八回:“黄世昌只得无精打采的回去,孤孤凄凄的睡了。”