俄语听力识别

俄语说明从句相关知识 及其例句
1个回答2024-02-02 05:05
我对于2楼的回答,不能完全同意,但时间有限,我只能在这里简单说几句:
第一,说明从句不等于补语从句,前者是新分类法,后者是旧分类法,二者的关系里出外进,这也就是我现在不能一下详细回答的原因。请问,在哪一本俄语语法书上有“说明从句即补语从句”这句话?比如,“Интересно, что завтра будет дождь.”这句的从句属于说明从句不假,因为主句中有表示评价意义的词Интересно。但是,这个从句不是旧分类法的补语从句,而是主语从句,因为这里的主句省略了一个起主语作用的指示词то。也许有人会说,“说明从句即补语从句”这一结论是老师教的,这有可能。那只能说,你的老师研究不够,顺嘴一说。
第二,同样,这个例句中的Интересно也不是2楼所说的谓语副词,而是形容词中性短尾,这里的主句省略了一个起主语作用的指示词то。只有在句子“Мне интересно узнать, будет ли завтра дождь.”里,интересно才是谓语副词。这时,从句是与主句中表思维感觉的词 узнать (о том)连接,省略的指示词又处在补语位置。因此,此句的从句既是说明从句,又是补语从句。
俄语说明从句相关知识 及其例句
1个回答2024-01-23 03:10
看看吧,这是教案。不懂的继续问。

(一)说明从句概述

说明从句即补语从句,说明补语的具体内容。一般与主句中表示言语、思维、感觉、评价、存在等意义的词连用,主句中被说明的词可以是动词、名词、形容词短尾、谓语副词等。例:

1. Они рассказали, как они сделали это.他们讲述了他们是如何做的。

2. Это такая радость, что вы к нам приехали.您到我们这来,真是太令人高兴了。

3. Мы очень рады, что все сдали экзамены. 我们很高兴所有人都通过了考试。

4. Важно, чтобы все сдали экзамен. 重要的是让所有人都通过考试。

(二)说明动词的说明从句

1.表示“言语”的动词:говорить,сообщать等。

例:Он говорил, что завтра приедет.Я слышал, что открылась дверь.

2. 表示“思维活动”,“情绪”的动词:думать, понимать等。

例:Ондумал, что завтра Саша приедет.

3. 表示“直观感受”的动词:витеть,слышать等。

1)带连接词как的说明从句主要与表示感知意义的词连用,强调行为的过程,在смотреть, видеть, слушать, наблюдать, следить, любоваться后必须用как。

例:Было видно, как(что) по улицам подбегали люди.

2)带连接词будто (будто бы, как будто)的说明从句用来表示说话人对所说内容是否属实没有把握,经常用来说明主句句中表示言语、思维、直观感受的词。例:Я слышал, будто (бы) открылась дверь.

(三)说明谓语副词的说明从句

1.说明从句可用来说明具有“应该”、“必需”等意义的谓语副词:надо,необходимо等。 例:Надо, чтобы ты прочитал эту книгу.

2. 说明从句还可用来说明的谓语副词:хорошо, известно等。

例:Интересно, что завтра будет дождь.

3.当从句包含两个疑问重点时用连接词или。疑问重点是谓语时,用или加 нет,或者是или加另一个带не的疑问中心词。

例:Интересно, будет завтра дождь или нет (или не будет).

(四)说明短尾形容词рад,согласен等。 例:Я рад, что всретил вас.

(五)带连接词чтобы的说明从句

1.带连接词чтобы的说明从句表示现实中并不存在,只是说话者希望、要求发生

的事情。这类从句用来说明主句中具有下列意义的词:

1)表“希望,打算”等意义:хотеть, хотеться, желать, мечтать, стараться, добиваться, заботиться等。

例:Художник хотел, чтобы его новая картина понравилась всем.

注:надеяться 要求на что或接带что的从句。

2)表“要求、建议、应当、必须”等意义:требовать, требоваться, велеть, приказывать, заставлять, настаивать, просить, советовать, предлагать, рекомендовать; надо, необходимо等。

例:Он попросил, чтобы завтра мы зашли к нему.

2.带连接词чтобы的说明从句还可以表示怀疑某种事情的可能性。这类从句用来说明主句中含有“怀疑”意义的词语,如:сомневаться, сомнительно, не вериться, не думать, не видеть, не помнить, не считать 等。这类从句中的连接词чтобы可用 что替换,只是怀疑的语气减弱。试比较:Я не думаю, чтобы это было так.与Я не думаю, что это было так.

3.带连接词как бы не(或чтобы не)的说明从句表示担心某种事情会发生,其中的否定语气词не不表示否定意义。这类从句用来说明主句中含有“担心”意义的词,如: бояться, опасаться, беспокоиться, волноваться等。连接词可用что替换,复合句的基本意义不变。试比较:

Я боюсь, что он опоздает.

Я боюсь, чтобы он не опоздал.

Я боюсь, как бы он не опоздал.

注:чтобы表示实际上尚未发生的事情,可用来表示“希望、假定、祈使”等意义,该意义从句中的谓语要用过去时。

4.表示主句中没有、不存在的现象等。

如:Я никогда не видел, чтобы он опоздал на работу.

(六)关联词连接的说明从句

关联词连接的说明从句,除了说明主句中表示言语、思维、感觉等意义的词,揭示这些词的内容外,还附带地指出从句行为的时间、地点、程度、行为方法、原因、目的、主体或客体等。关联词是由疑问代词、疑问副词变成的关系代词、关系副词表示的。关联词кто, что的格取决于它们在从句中的地位。关联词чей, какой, который的性、数、格要与从句中被限定的名词一致。例:

Хорошо видно, кто бежит впереди.

Как думаешь,чем кочится этот рассказ.

Скажи, где ты живёшь.
面对中俄两方的友好往来你有什么认识?
1个回答2024-04-23 14:57
面对中俄两方的友好往来,我的认识是这样的两国之间的往来,可以促进双方两国经济的发展,也可以促进文化的沟通与交流
俄乌达成共识的代价是什么?
1个回答2022-09-11 11:45
敲山震虎给北约
想自学俄语,怎么样?不用认识俄文~只要能交流就好
1个回答2022-11-22 05:42
不花钱还真没有,最简单的办法就是到书店去买书吧,有那种标汉字发音的入门书,还有的带磁带或者光盘的,好好学的话应该不难的,俄语刚开始的时候是特别简单的,越往后学越难,所以基本的对话应该挺容易的~~
想学俄语,请大家推荐几首俄语儿歌
1个回答2024-04-15 05:19
Точкаточка, запятая, минус, рожицакривая, Ушки, ушки, колпачок,
很好奇的去俄语吧问俄语没问题怎么说,然后
1个回答2022-10-23 13:31
не вопрос
俄语俄语俄语入门学习呀?
1个回答2024-02-04 22:35
还有被迫学习的。俄语入门还是不难的。

学习俄语也比较不错,最近几年俄罗斯大量引进人口的哦。



学习俄语首先需要的是热情和兴趣。俄语是一门很枯燥的语言,语法复杂,词汇冗长,句型结构死板,单词量也大得很。学习这样的语言固然需要有浓厚的兴趣和热情才看得下去啊。读大学的时候我就是缺少了这两样要素,一直都记不住单词。现在被工作所逼,跟俄语又打了几年交道,回头来看大学的教材,那些基础的词汇真是容易的很啊。