苏州中考英语句型汇总

苏州河汇入哪里
1个回答2024-02-23 05:01
苏州河汇入黄浦江
苏州大型网吧有哪些?
2个回答2022-09-21 19:03
苏州市,金星阁网吧这边就是开着的。
休息区一块钱一个小时。
对战区两块钱一个小时。
包厢区三四块钱一个小时。
苏州相门去苏州中心星悦汇这么坐车
1个回答2023-08-07 21:05
1、首先从苏州相门出发,步行10米到达相门站。
2、其次在相门站乘坐轨道交举宽通1号线经过4站在东方之门站下车。
3、最后沿星孙键州街步行480米到达苏州中心星悦汇。全程4.5公里,坐车20分钟。正凯亮
苏州爆打女司机判什么型
1个回答2024-02-20 11:54
对于肇事男子的犯罪情节和女受害人的伤势,要判多长时间才能定罪量刑。 按故意伤害罪处理。4433
苏州小园林造型典雅别致的原因是什么
1个回答2024-02-07 12:48
苏州园林自古以来都是非常著名,如今更是驰名海外,受到不少国外旅游爱好者的青睐。苏州园林会受到这么多人的垂青,自然有它自己的独到之处。



苏州园林的建筑风格有着浓重的江南建筑特色,将江南建筑的特色发挥的淋漓尽致。苏州园林,给人的感觉就是将整个建筑物融入到自然之中,窗外就是一片湖光山色。小桥流水贯穿着整个建筑群,潺潺流水之声不绝于耳。绿荫长廊使人倍感舒适,遮阳、挡雨、避风可谓精心周到。



建筑风格也是十分幽雅,门窗都有雕花装饰,做工精细,玲珑别致。室内的结构也相当精良,典型的中国式风格。由于苏州园林多数都是古时的官宦人家所建,因此建筑给人一种大气,沉稳的感觉,并且透露出浓浓的文人气息。



风格别致,文化气氛浓厚,使之苏州园林给人另外一种全新的气息。典雅,高贵,但又不属奢华。苏州园林的特色,让它在世界舞台上,独放异彩,深受好评。
如今的苏州,为什么不再是苏州人的苏州?
2个回答2022-11-27 03:26
1988年苏州大市范围常住人口只有69万人,2020年时苏州常住人口1070万。
苏州是伍子胥建的城,而伍子胥肯定不是苏州人。
所以,多学点文化没坏处,苏州是个移民城市,从建城那一刻开始,就不是什么苏州人的。
你这个问题简直是超级搞笑。
苏州吴中区都有哪些大型商场?
2个回答2022-08-22 12:49
东吴国际商城 吴中区东吴北路
州东吴国际商城是苏州市石路国际商城有限责任公司的另一家大型商业企业,先正在筹建中,于2007年9月15号开业
就这一大型商城吴中区,华润也在那的
电话�7�9打114查吧找不到
温州话的词汇
1个回答2024-01-25 22:11


温州话中有些常用词和名称在汉语的古文献中无从考证,而有些词汇与语法在文言文中才可以找到。对比现代中国GB 18030、统一码 (Unicode)所定义字库,某些字也不能找到,对于一些常用字如“土夅(此处表示一个左右结构的单音节汉字,下同)”、“缶畏”、“石官”在表意文字起草组(IRG)中的文件中才可以找到,而对于另一些字,则在表意文字起草组的文件中也不能找到。
温州话的词汇详细可分为四大类
本土固有词汇
本土固有词汇可包括百越遗留词汇,及一些吴语瓯江片之外不用的具有本土特色的词汇,如:
温州人惯用“靠造化/kʰə zə huo/”来表达普通话的:随便
用“头皮涨/dɤu bei ʨie/”来表达普通话的:难为情
用“盯人睛/teŋ naŋ tseŋ/”表达:厉害
这些词汇及表达方式,在瓯语之外的汉方言中,都是极其罕见的。
与太湖片共通词汇
瓯语,作为吴语的东瓯片,言语中有不少词汇能与北部吴语区相通。如: 普通话温州话上海话硬币铅角子/kʰɑ ko tsɿ/铅角子/kʰɛ koʔ tsɿ/东西物事/mø zɿ/物事/məʔ zɿ/左手济手/tsei ɕieu/济手/ʨi sɤ/右手顺手/yoŋ ɕieu/顺手/zən sɤ/藏囥/kʰuɔ/囥/kʰ ɑ̃/掼掼/gɑ/掼/guɛ/继承古汉语的词汇
一些词汇吸收于古文言词汇如: “蔫/i/”:《康熙字典》物不鲜也。例:饭蔫爻罢(饭不新鲜了)。 “显/ɕi/”:《康熙字典》明也,觌也,著也。例:好显好啊(非常好)。 “箸/dzei/”:《康熙字典》箸即箸也,即筷子。例:用箸慢慢夹(用筷子慢慢夹)。 “恁/ʔnɑŋ/”:《康熙字典》如此也。例:恁好高(如此盲目冒险)。 亦有部份继承古汉语的词汇能与粤语、闽语及官话相通。 如“落雨”、“相伴”、“不啻”等。
词汇比较: 普通话温州话上海话广州话早上天光早上晌朝早/上昼/晨早中午日昼日中晌晏昼下午后半日/下半日下半天下昼晚上黄昏夜里晌晚黑/夜晚近代吸收的白话文
如“喜欢”、“电脑”以及大量现代书面语词汇。
下表中的是汉语方言的一些基本词汇,在温州话内部说法较为统一,而在其他地方基本没有同类说法(瓯江片周边地区的方言可能有少量受其影响;有的在其他地方有极少零散的分布): 普通话说法瓯江片说法注释太阳太阳佛、日光佛现在城市中多只使用“太阳”。月亮月光佛现在城市中多只使用“月光”。蚕豆淮豆温州话“淮豆”音与普通话“豌豆”相近,本地人也常以为是“豌豆”。温州人称“豌豆”则为“蚕豆”。 宰(猪)㷟《集韵》通回切,以汤除毛。猴子猴大 娶搝《集韵》去久切,手举也。猪舌猪口近温州话称“赚”为“近”。《二刻拍案惊奇·第八卷》:守分一日里辛辛苦苦,巴着生理,不能够近得多少钱。“猪口近”即“猪口赚”,与其他方言中的“猪赚头”等类似。 房子屋宕 肥皂油皂/香皂/洋皂“香皂”为洗身体用的肥皂,而洋皂为洗洁衣物用的肥皂。看眙《广韵》丑吏切,直视。抓(贼)缚缚在温州话中有文白两读,此处白读“bo”(音如“拔”),跑射 掉(下来)遁 洗澡洗身体现在城市中多只使用“洗浴”。小琐(或是“细”字的白读) 数词 地区一 两 三 四 五 六 七 八 九 十温州一/iai˧˩˧ː/,两 /liɛʱ˨˦ʔ/, 三/sa˧˧/,四 /sɿ˦˨/, 五/ŋ̍ʱ˨˦ʔ/, 六/lɤuʱ˨˩˨ː/,七 /ʦʰai˧˩˧ː/, 八/po˧˩˧ː/,九 /ʨiau˧˥ʔ/,十 /zaiʱ˨˩˨ː/瑞安一iaa, 两la2, 三so1, 四sɨ3, 五ŋ2.六 loɯɯ (或 liɯɯ), 七ts'aa, 八puu, 九tɕaɯ2, 十zaa  
语法
温州话习惯将名词置于定语之前,而将动词置于副词之前,与现代汉语正好相反。仍使用一些古汉语中的语法。 在使用完成式时,温州话的语序会被强制转换为SOV。

兰州话词汇大全?
1个回答2024-03-07 16:00

兰州方言在长期的历史演进中形成了显著的特点,一是发音比较古朴,展示了厚重的历史积淀。例如,把“下”读作“哈”,把“咬”读作“斋”,把 “了”读作“唠”,把“脚”读作“觉”,把“摔”读作“瓣”,把“做”读作“足”,把“软”读作“碗”,把“书”读作“夫”,把“没有”读作“木”,“那个”读作“赖个”等等。这里面很多读音源自于古代的秦陇方言,至今还有很多词汇与陕西话是一样的。例如表示的的确确的“唏唏儿”;表示思维迟钝、行动缓慢的“姆囊”;表示做事仔细、花钱严谨的“细法”、“细详”;表示格外、破常规的“冷怂”等等。

潮州话的词汇
1个回答2024-04-24 00:46

潮州话的词汇与粤语有甚多相似之处,因为两者交流频繁。正如粤语,潮州话有很多单音节的词语,隐约反映出其历史之悠久,因为单音节在中古汉语十分普遍。然而,自现代标准汉语规范化以来,潮州话吸收了很多普通话词汇,多数是多音节的。而且,由于很多潮州人移居东南亚,潮州话加入了不少来自马来语的词汇。 除了马来语,海外地区的潮州话也借用了英语词汇,这些词汇中有部分随华侨回国交流而传回潮汕地区,如今这些外语词汇大多已不用。
马来语: 马打 [mata]mata-mata:警察 巴刹 [pasar]pasar:市场 咕哩 [kuli]kuli:苦力(实为音意兼译之源于英语cooley一字) 嘛哪[mana]manawu chia?:哪儿有车? 朱律 [tsu luk],雪茄,马来语cherut的借音词。 动角 [dong kak],手杖,借自马来语tongkat. 五脚砌 [ngo ka ki],马来语叫kaki lima,lima是数词“5”,kaki(马来语本意是“脚”)在这里是指量词“英尺”(英语:feet,本意也是“脚”的复数)。新马城镇临街骑楼下面的人行道,宽度为5英尺,故马来语称之为kaki lima.近代潮汕城镇出现西式街区,也和新马一样在临街骑楼下设人行道,以方便行人遮阳避雨,并借用了马来语的称呼,lima义译为“五”,kaki半音译半义译为“脚基”。 多隆 [to long],借用马来语tolong,有两种意思,一是请求帮忙、照顾,一是请求宽恕、开恩。 松芒 [song mong],骄傲、忘乎所以,借自马来语sombong,音稍变 泰语: 角毕 [kak bik],皮箱,借自泰语,角是皮革的意思,毕是箱的意思。 康霜 [k'ang seng],冷冻。康是关禁的意思,借自泰语。潮汕人称冰为霜。这个词是泰国的潮人造出来的,又传入潮汕本土。关进冷冻房里冰过的鱼肉,在潮汕话里叫做康霜鱼、康霜肉。 英语: 目头 [mak tʰau]mark:商标 基罗 [ki lo]kilogramme:公斤 巴仙 [pa sieŋ]percent:百分比 咯离 {lo1 li1}lorry:罗里/卡车

热门问答