王积薪闻棋的翻译

2024-01-03 18:14

2024-01-03 18:45
王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下一下。”媳妇说:“我在第几道下一子。”这样轮流说,各下了几十子。老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了。”王积薪把两人下棋的过程记在心里。第二天,他用棋盘把她们下的棋重走一遍,发现两人下棋用意之妙,都是他远远比不上的。
更多回答
王积薪闻棋

【原文】
王积薪棋术功成,自谓(13)天下无敌⑶。将游京师⑷,宿于逆旅⑸。既灭烛,闻主
人媪隔壁呼其妇⑹曰:“良宵难遣⑺,可棋(14)一局乎?”妇曰:“诺⑻。”媪曰:“第几道⑼下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局⑽。”积薪暗记,明日复其势⑾,意思⑿皆所不及也。

【注释】
⑴本文是李肇所撰《国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:唐朝著名位棋手。棋:指围棋。
⑵李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。
⑶敌:匹敌,相等。
⑷京师:京城。
⑸逆旅:旅店。逆:迎。
⑹媪(ǎo):老妇人。妇:指儿媳。
⑺良宵:美好的夜晚。遣:排遣。
⑻诺(nuò):表示应允的辞。
⑼道:本文指围棋布子的位置
⑽伏局:意为这一局棋认输了。
⑾复其势:意为再次摆出那棋的局势。
⑿意思:用意,此指下每一步棋的用意。
(13)谓:认为。
(14)棋:名词作动词,下棋。

【译文】
王积薪下棋的功夫练成了,自以为天下没有敌手。
他将到京师去,途中在小旅馆寄宿。熄灯后,听见旅馆主人的老婆婆隔着墙壁叫她的媳妇说:“美好的夜晚难以消磨时光,可以下一局棋吗?”媳妇说:“好。”老婆婆说:“我在第几道摆下一棋子了。”媳妇说:“我也在第几道摆下一棋子了。”这样,各人口述了几十子。老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了。”
王积薪暗暗地记住了她们下棋的全过程。第二天,他用棋盘把她们的下法重新演示了一遍,她们下棋的妙招、用意都是他想不到的。

【品析】
王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每着每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺元止境、因而“学”亦无止境的道理。
故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。
这个故事又见于《太平广记》二二八卷,情节虽更详密风趣,但没有始而自负终于自认不及的情节,其含义则不如这一则了。

1、解释词语在文中的意思。
(1)逆旅
(2)谴
2、从本文结尾“意思皆所不及也。”,可见媪妇二人棋艺之高,你认为她们技艺高明具体表现在何处?
3、选文短小精粹,从王积薪最初“自谓天下无敌”到自叹棋艺不如媪妇,你懂得了什么道理?

逆旅,客栈、旅店。
遣 ,消遣、排遣。
道理:强中更有强中手,有一点本领不要骄傲自满,学习提高是无止境的。
高明在:婆媳二人不但能凭记忆对局,而且所岀的妙招是自以为天下无敌的王积薪也无法想得岀的。
王积薪闻棋

【原文】
王积薪棋术功成,自谓(13)天下无敌⑶。将游京师⑷,宿于逆旅⑸。既灭烛,闻主
人媪隔壁呼其妇⑹曰:“良宵难遣⑺,可棋(14)一局乎?”妇曰:“诺⑻。”媪曰:“第几道⑼下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局⑽。”积薪暗记,明日复其势⑾,意思⑿皆所不及也。

【注释】
⑴本文是李肇所撰《国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:唐朝著名位棋手。棋:指围棋。
⑵李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。
⑶敌:匹敌,相等。
⑷京师:京城。
⑸逆旅:旅店。逆:迎。
⑹媪(ǎo):老妇人。妇:指儿媳。
⑺良宵:美好的夜晚。遣:排遣。
⑻诺(nuò):表示应允的辞。
⑼道:本文指围棋布子的位置
⑽伏局:意为这一局棋认输了。
⑾复其势:意为再次摆出那棋的局势。
⑿意思:用意,此指下每一步棋的用意。
(13)谓:认为。
(14)棋:名词作动词,下棋。

【译文】
王积薪的棋艺功效完成,自认为天下没有跟他匹敌的人。他要到京师游历,在一所旅店住宿。灯烛已经熄灭,隔墙听见店主老妇人呼唤儿媳说:“美好的夜晚难以排遣,可以下一局棋吗?”儿媳说:“好。”老妇人说:“在第几道上布下棋子。”儿媳说:“在第几道上布下棋子。”(他们这样)各自说了几十次,老妇人说:“你失败了。”儿媳说:“这一局我认输。”王积薪暗暗地记住了(她们摆布棋子的位置和顺序),第二天他恢复两人对弈中的形势发展的过程,(每一步棋的)用意都是他赶不上的。

【品析】
王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每着每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺元止境、因而“学”亦无止境的道理。
故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。
这个故事又见于《太平广记》二二八卷,情节虽更详密风趣,但没有始而自负终于自认不及的情节,其含义则不如这一则了。
【原文】
王积薪棋术功成,自谓(13)天下无敌⑶。将游京师⑷,宿于逆旅⑸。既灭烛,闻主
人媪隔壁呼其妇⑹曰:“良宵难遣⑺,可棋(14)一局乎?”妇曰:“诺⑻。”媪曰:“第几道⑼下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局⑽。”积薪暗记,明日复其势⑾,意思⑿皆所不及也。

【注释】
⑴本文是李肇所撰《国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:唐朝著名位棋手。棋:指围棋。
⑵李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。
⑶敌:匹敌,相等。
⑷京师:京城。
⑸逆旅:旅店。逆:迎。
⑹媪(ǎo):老妇人。妇:指儿媳。
⑺良宵:美好的夜晚。遣:排遣。
⑻诺(nuò):表示应允的辞。
⑼道:本文指围棋布子的位置
⑽伏局:意为这一局棋认输了。
⑾复其势:意为再次摆出那棋的局势。
⑿意思:用意,此指下每一步棋的用意。
(13)谓:认为。
(14)棋:名词作动词,下棋。

【译文】
王积薪的棋艺功效完成,自认为天下没有跟他匹敌的人。他要到京师游历,在一所旅店住宿。灯烛已经熄灭,隔墙听见店主老妇人呼唤儿媳说:“美好的夜晚难以排遣,可以下一局棋吗?”儿媳说:“好。”老妇人说:“在第几道上布下棋子。”儿媳说:“在第几道上布下棋子。”(他们这样)各自说了几十次,老妇人说:“你失败了。”儿媳说:“这一局我认输。”王积薪暗暗地记住了(她们摆布棋子的位置和顺序),第二天他恢复两人对弈中的形势发展的过程,(每一步棋的)用意都是他赶不上的。

【品析】
王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每着每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺元止境、因而“学”亦无止境的道理。
故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。
这个故事又见于《太平广记》二二八卷,情节虽更详密风趣,但没有始而自负终于自认不及的情节,其含义则不如这一则了。
热门问答