《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》

《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》

小薇_诗中画意
2293

《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》之六

           文爱艺译


舍弃我吧。可是我感到从此

我就深深地印在你的身影里。

在这孤独的人世,再也

不能主宰自己的灵魂,或是

坦然地把手伸向日光,而

未感到你的手指触向我的掌心,

厄运如天地隔绝了我们,却留下

你的心,在我的心房里搏动着

两种声音;无论是白昼,

还是夜晚,你都如影相随,

就像是酒,总离不了原有的葡萄。

当我向上帝祈祷,为着我自己

他听到的名字,却是你的,

在我的眼里他看见了两个人的眼泪。

用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!