夜瑰路
【内容简介】我是一名出租车司机,一名没钱注册车辆运营证件,而开黑出租的司机。那天晚上,我从一位乘客的手里收了俩张冥币,于是,我开始了精彩绝伦、爆笑连连的捉鬼生涯。【作者/主播简介】作者:王小弓,黑岩网著名作家,代表作《黄泉夜路司机》《我的...
通过在喜马拉雅有声主播训练营七天课程学习中,让我对有声行业有了进一步的了解,受益匪浅。随后参加有声主播攀登计划课程继续学习,在这里记录下自己每一天的点滴成长,包括练习及试音作品,希望听友多多指正,感谢支持!后边有在喜马拉雅有声演播训练营...
为改革开放四十周年献礼
【介绍】三更半夜,小心火烛......我是打更人,常言道,夜路走多了,总会遇到鬼......
午夜凶铃复活之路一部良心大作!内容精彩纷呈!绝对的经典作品给你,获奖作品,欢迎您的意见和建议,我们将不断提升自己,给大家呢带来更多优秀的作品。请大家多多支持,好听就请小伙伴一起来吧。只就是对我们最大的支持了。
刑警川喜多良一在婚礼前被枪杀,嫌疑犯后藤自焚于家中;后藤的情人杨惠华,因煤气泄漏事故被烧死在床上,而杨惠华又涉嫌一起跨国的案件。 这一连串事件都与电话有直接关系。 诡秘的行动、周密的作案、离奇的死亡,一时令岩切警长陷入了困境…… 作者姉小路祐,日本知名推理作家,他的小说正面主人公性格突出,有血有肉,爱憎分明,极具社会责任感,办案作风踏实,不畏强权,我行我素,不达目的,誓不罢休。 在创作手法上,姉小路祐运用的是社会推理小说的写实手法,其作品背景宏大、广阔,遍布整个日本社会,有时甚至触及海外。
伴随每夜故事,走进心灵深处。鸡汤是否有毒,只取决于你的思维方式,和鸡汤本身没有关系。就像刀子可以杀人,也可以切菜。
一个人平凡的人,坚守每一份孤独的夜晚,希望用一种真切的声音,去安抚每一刻受伤的灵魂你好陌生人,我是王阿噗每晚,我都会读一段文章,伴你入睡愿您好梦!投稿:请私信我搜索:王阿噗 我在喜马拉雅app上期待和你相遇
阳光一路 夜听极处
成年人的世界,总是一边迷茫,一边成长!谁不是在深夜里崩溃,黎明时自愈……如果快乐太难,那我祝你平安健康!听喜欢的故事,让心灵安放!愿我的声音,伴你度过每一个夜晚……
一部良心大作!内容精彩纷呈!绝对的经典作品给你,获奖作品,欢迎您的意见和建议,我们将不断提升自己,给大家呢带来更多优秀的作品。请大家多多支持,好听就请小伙伴一起来吧。只就是对我们最大的支持了。
胆大你就来!民间怪谈
《仙路烟尘》侧重在烟尘二字;即着重描绘软红十丈、的风流故事。仙路只为尘世而铺,仙侠亦离不开生斯养斯的天地江湖。本书法宝不多,仙术寥寥,能力只够推动情节发展,美女只为解决生活问题——张醒言,司马盈掬,灵漪儿……这些仙路凡尘中的风流儿女,在西晋太康年间这个道气盎然、承接了三国纷攘、八王之乱的传奇年代,演绎了一个又一个平凡而有趣的故事。 本书力求的风格:在冲淡平和中演绎朴素风趣的YY,自平民化的视角叙说奇诡瑰丽的传奇。
灵术可驱鬼除妖,来历神秘,本不属于世间该有的奇术。 灵术的背后,藏着一段不为人知的故事。 邪魔鬼魅诡异事件接踵而来,似乎与灵术背后的故事有着千丝万缕的关联。我是灵术传人,讲述着离奇恐怖的故事……作者:仙九梦演播:苏可妖妖 秦茉-有声
你的一句晚安,可以换来我一夜的心安。 ——题记 途经四季,总有一些遇见,因缘而起;总有一些心动,因爱而生。一些牵念,虽远隔万水千山,温暖的感觉依然溢满心间;一些清欢,带着心的知足,在时光里流淌,原先幸福一向在身边,从不遥远。 最美的相...
为留守寄宿儿童讲述的睡前故事,孩子请相信---你是最棒的! 让每一条声音都赋予爱的意义--关注留守儿童,用声音温暖这个世界,你可以! 现在,开始读故事啦!
【内容简介】 ●汉娜•阿伦特极具争议性的著作,对第二次世界大战中纳粹犹太政策进行全面总结,提出著名的“平庸的恶”概念,引发西方思想界长达五十年的争论 ●详细记录纳粹战犯庭审全过程,还原历史现场,探讨战后审判的合法性 ●无删节简体中文全译本首...
【内容简介】 国家图书馆文津图书奖获奖作品|美国前总统克林顿2011年年度选书|基辛格视若珍宝的经典巨作|英国非虚构类图书年度畅销榜NO.1 读《耶路撒冷三千年》,了解真实的耶路撒冷,更是明白世界为何演变成今天的模样。 耶路撒冷曾被视为世界的中心...
《夜莺与玫瑰》是英国唯美主义作家王尔德创作的童话作品之一,首次出版于1888年,收录于《快乐王子及其他故事》。故事以一只夜莺受到大学生的爱情感动,培育玫瑰为主线。作品赞扬了爱情的可贵,鞭挞了世间的拜金主义。
夜莺与玫瑰Nightingale and the Rose本文由英国天才作家王尔德所著,王尔德的作品描述了“比生命更可贵的爱情”。1923年,梁思成突遭车祸伤重入院。此时,大才女林徽因正与梁思成处于热恋之中。为了缓解梁思成身心的痛楚,也为了表明自己的心志,林徽因便翻译了奥斯卡·王尔德的《夜莺与玫瑰》。因此,林徽因成为中国第一个翻译介绍《夜莺与玫瑰》的女性译者,也是王尔德童话作品的第一位女性汉译者。作者简介 :奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde, 1854-1900) 英国作家、诗人、剧作家,唯美主义的奉行者。他是英伦才子放荡不羁的代表,从小有过人的自信和天赋,20岁时以全奖考入牛津大学。他的文字唯美颓废,衣着精致考究,恃才放旷的表面下,却有一颗纯善纯美的童心,被誉为“童话王子”。当他在文坛如日中天时,因一场同性恋控告案,被判入狱两年,声誉事业毁于一旦。出狱后流亡法国,抑郁而终。近一百年后,英国才给了王尔德树立雕像的荣誉,上面刻着他广为流传的语录:“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。”他的雕像被人们用英文和法文写满“我爱你”,墓碑上留下全世界爱慕者的唇印。
《夜莺与玫瑰》全文_奥斯卡·王尔德《夜莺与玫瑰》是在民国时期翻译而成的作品,语言典雅秀丽。作为童话集,本书的读者不仅偏向于儿童,也适合成人读者。