登唐入仕
登金陵凤凰台作者:李白凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。注解1、吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。2、晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。3、衣冠:指当时名门世族。4、成古丘:意谓这些人物今已剩下一堆古墓了。5、三山:山名。在南京西南长江边上。因三峰并列,南北相连,故名。6、半落青天外:形容其远,看不大清楚。7、二水:一作“一水”。秦淮河流经南京后,西入长江,白鹭洲横其间,乃分为二支。8、白鹭洲:古代长江中沙洲,在南京水西门外,因多聚白鹭而得名。9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽贤良。译文古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游;风去台空唯有长江流水日日依旧。东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径;晋代的名门望族也都成古墓荒丘。高耸的三山有半截露出青天之外;白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。只因为那些浮去遮蔽光辉的白日;登高不见长安城怎么不使人发愁?赏析 李白极少写律诗,而他的这首诗,却是唐代律诗中脍炙人口的杰作。 诗虽属咏古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。开头两句写凤凰台的传说,点明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。五、六句写大自然的壮美。对仗工整,气象万千。最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉痛。 此诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。其中二联,虽是感事写景,意义比之崔诗中二联深刻得多。结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。但李诗就气魄而言,却远不及崔诗的宏伟。
与诸子登岘山唐代:孟浩然人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)译文及注释译文世间的人和事更替变化,暑往寒来,时间流逝,形成了从古到今的 历史。江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。水落石出,鱼梁洲清浅;天寒木落,云梦泽广袤无边。晋人羊祜纪念碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。注释岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:指诗人的几个朋友。代谢:交替变化。往来:旧的去,新的来。复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。字:一作“尚”。羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。
一步一个脚印,攀登自己人生的喜马拉雅...
秋登兰山寄张五作者:孟浩然 北山白云里,隐者自怡悦。 相望始登高,心随雁飞灭。 愁因薄暮起,兴是清秋发。 时见归村人,平沙渡头歇。 天边树若荠,江畔洲如月。 何当载酒来,共醉重阳节。作品注释 万山:襄阳西北十里,又称方山、蔓山、汉皋山等。一作“兰山”,误。 张五:一作张子容,兄弟排行不对,张子容排行第八。 北山:万山在襄阳以北。 试:一作“始”。“心随”一句:又作“心飞逐鸟灭”、“心随飞雁灭”、“心随鸟飞灭”等。 薄暮:傍晚。 清秋:一作“清境”。 平沙:又作“沙行”。 舟:又作“洲”。[1]作品译文 面对北山岭上白云起伏霏霏,我这隐者自己能把欢欣品味。 我试着登上高山是为了遥望,心情早就随着鸿雁远去高飞。 忧愁每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清秋招致的氛围。 在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。 远看天边的树林活象是荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。 什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。赏析 这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。开头四句,先点自悦,然后登山望张五;五、六两句点明秋天节气;七、八两句写登山望见山下之人;九、十两句,写远望所见;最后两句写自己的希望。 这是一首怀人之作。张五名子容,隐居于襄阳岘山南约两里的白鹤山。孟浩然园庐在岘山附近,因登岘山对面的万山以望张五,并写诗寄意。全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸而真挚,景情淡而优美。”为孟诗代表作之一。诗人怀故友而登高,望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,自然希望挚友到来一起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如月”,细细品尝,够人玩味。 晋代陶弘景《答诏问山中何所有》云:“山中何所有,岭上多白云。只可自怡悦,不堪持赠君。”孟浩然这首诗开头两句就从陶诗脱化而来。 三四两句起,进入题意。“相望”表明了对张五的思念。由思念而“登万山”远望,望而不见友人,但见北雁南飞。诗人的心啊,似乎也随鸿雁飞去,消逝在遥远的天际。这是写景,又是抒情,情景交融。雁也看不见了,而又近黄昏时分,心头不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色却使人逸兴勃发。 “时见归村人,平沙渡头歇,天边树若荠,江畔洲如月”,是写从山上四下眺望。天至薄暮,村人劳动一日,三三两两逐渐归来。他们有的行走于沙滩,有的坐歇于渡头。显示出人们的行动从容不迫,带有几分悠闲。再放眼向远处望去,一直看到“天边”,那天边的树看去细如荠菜,而那白色的沙洲,在黄昏的朦胧中却清晰可见,似乎蒙上了一层月色。 这四句诗是全篇精华所在。在这些描述中,作者既未着力刻画人物的动作,也未着力描写景物的色彩。用朴素的语言,如实地写来,是那样平淡,那样自然。既能显示出农村的静谧气氛,又能表现出自然界的优美景象。正如皮日休所谓:“遇景入咏,不拘奇抉异。……涵涵然有云霄之兴,若公输氏当巧而不巧者也。”沈德潜评孟诗为“语淡而味终不薄”,这实为孟诗的重要特征之一。 在这四句诗里,作者创造出一个高远清幽的境界,这同“松月生夜凉,风泉满清听”、“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”、“野旷天低树,江清月近人”等诗的意境,是颇为近似的。正所谓“每诵之,有泉流石上、风来松下之音”。这代表了孟诗风格的一个重要方面。 “何当载酒来,共醉重阳节”,照应开端数句。既明点出“秋”字,更表明了对张五的思念,从而显示出友情的真挚
一年级小学生,标准发音朗读,朗诵古诗词 《登鹳雀楼》 唐 · 王之涣 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 【译文】 夕阳依傍着西山慢慢地沉没, 滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。 若想把千里的风光景物看够, 那就要登上更高的一层城楼。
...
️找寻思维同频者,进群学习领取文字课件+助理VX任选一个(备注:进群)18715508204或171356437513821323515或zxjdujuan18800110921或15837124406或18209456066
唐唐的生活搞笑视频段子 唐唐的生活搞笑视频段子 唐唐的生活搞笑视频段子 唐唐的生活搞笑视频段子 唐唐的生活搞笑视频段子
一个音频,一个故事,奇闻异事,欢迎大家订阅评论!
唐唐の古风专辑
【内容简介】刘逸莫名其妙的来到了大唐,莫名奇妙的得罪了公主,更是莫名其妙的被皇帝陛下猜疑。李二说,想要朕放心?可以啊,娶了公主,成为自己人,这就放心了。【作者/主播】作者:布衣信仰 ,网络小说作家。主播:大壮工作室【购买须知】1、部分集数...
【内容简介】贞观五年,李毅走出了茅山,在初显盛世的大唐中,演绎不一样的辉煌,用超越千年的思想绘出一幅大气磅礴的不朽画卷。同样的大唐,不一样的精彩!同样的米酒,不一样的忧伤!饮尽杯中幻想,沉迷于大唐的辉煌!各中千百滋味,尽在《饮唐》一醉!...
【内容简介】这是一条普通人历经岁月后最终成为领袖,带领人们走出遗弃之地的路......追寻的不是权利,也不是美色,而是我们曾经拥有如今却深埋荒野的那种包容万千的气魄,那苦难后依旧怀揣着的希望,以及内心深处早已被现实磨灭的那一抹关于梦想的悸动。...
【内容简介】一个当代宅男穿越到初唐一个墨家子弟身上,就像一滴墨水滴在水杯中,很快,整个大唐就被渲染的乌七八黑。【作者/主播简介】作者:将臣一怒,网络小说作家。主播:云聚遮月,辽宁省台播音员。【购买须知】1、本作品为付费有声书,前167集为免费...
一个人吃人的黑暗时代一个倒霉的穿越者一个人类历史的新纪元北唐执政王的奋斗史,五代十国末期的传奇与梦想很对不起,前面的章节音量忽大忽小,后面专门购买了话筒,才彻底解决了问题希望大家能原谅我,并继续收听
【内容简介】云浩意外的穿越到了唐朝。两世为人,云浩一心想过上混吃等死的日子。可李渊不打算放过他,伟大的英明睿智的李二也不打算放过他。长孙是腹黑女,秦琼是个碰瓷儿的。大名鼎鼎的程咬金居然是……【作者/主播简介】作者:千年龙王l主播:主播D【购...
【内容简介】大唐......得魏晋之遗风,又承胡夷之奔放,无理儒之板古,避世家之横世。这是最好的时代,万里江山如画,四海呈平似锦。但,这也是最残酷的时代,皇权血祭父兄,欲望蒙蔽亲恩。自太宗起,子篡父、弟弑兄、父杀子、子叛亲、妻谋夫、臣逆君,李...
本书是马原十年磨一剑的心血之作,他一改往日叙述的先锋姿态,在这部小说中聚焦大明宫,以宫廷斗争为主线,点缀以文人墨客的风雅,通过众多人物的矛盾与情感纠葛来展现其命运轨迹,以深挚的情感和非凡的想象为我们呈现了一个极为别样的大唐宫廷和民间世界...
一部关于唐朝的穿越小说。。。 内容简介:大唐贞观后期,平治昌荣与内忧外患并存,野虏吐谷浑犯边骚扰,吐蕃虎视眈眈,东西突厥死而不僵,高丽等着征伐,室韦、靺鞨也在蠢蠢欲动。李承乾、李泰、李治哥仨在诸老臣的蛊惑之下,似乎要重演玄武门之变。此时...
如果没有安史之乱,大唐盛世还能延续多久?顾青穿了过去,他要挽救盛唐!
【内容简介】李二很愤怒,指着刘旭的鼻子,你还真是贪啊,贪钱,贪权,现在,你连朕的女儿也要贪!有时候啊,朕真想砍了你啊.....【作者/主播简介】作者:华佗能医否,网络小说作家。主播:小花电台,代表作《承少独宠,试婚99天》《我的时空穿梭手机》《...
高罗佩看到外国侦探小说风靡一时,而外国人对中国的公案小说很少知晓,于是他翻译起清朝人写的《 狄公案 》一书。译着译着,对书中的故事实在不满意,索性丢开,自己另行创作一部《狄公案》,是为系列小说,共计17部,高罗佩还为这部小说画了一套有中国绣像风格的线描插图。