【凡事“提前”准备,告别手足无措】

【凡事“提前”准备,告别手足无措】

00:00
06:04

前もって 


【意思】提前,提早


 


【例句】


(おそ)くなる場合(ばあい)は、(まえ)もって連絡(れんらく)してください。


要是延迟的话,请提前跟我联系。


参加(さんか)希望(きぼう)される場合(ばあい)は、(まえ)もってご連絡(れんらく)ください。


想要参加的话,请提前联系。


もしその人気(にんき)レストラン(れすとらん)に(い)くなら、(まえ)もって予約(よやく)しといた(ほう)がいいと(おも)います。


如果要去那家有人气的餐厅,我觉得那最好还要是提前预约比较好。


期末試験(きまつしけん)(ちか)づいているから、(まえ)もって復習(ふくしゅう)した(ほう)がいいです。


期末考试要来了,提前开始复习比较好。


もし(く)るなら、(まえ)もって(い)ってもらえばいいです。


如果要来的话,提前跟我说一下就行了。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 回泪_37

    CC姐好喜欢你的声音哦

  • 天道酬勤_p7v

    很好,还有标注假名

  • 王贾嘉禾

    感觉这节很实用,并且例句也容易套用。喜欢谢谢

  • 倪ninisweet

    我也 好喜欢 希望 节目一直继续下去