【发音版】“正合其所长”英语怎么说?

【发音版】“正合其所长”英语怎么说?

00:00
05:06

欢迎关注微信公众号:英语主播Emily

在微信公众号回复:节目

即可参与本节目跟读课程


A: Finding an excuse is obviously down your alley, and trying to avoid taking care of the children is what you're good at. 

你最擅长的就是找借口,不照顾孩子也是你的擅长的。


B: Listen, Nancy, if I do not work hard, I will be laid off.

听着南希,如果我不去工作的话,我就会下岗。


A: You are passing the buck.

你又推卸责任了。


B: Play it cool. I go with you and burn the midnight oil tonight.

冷静点,我和你们一起去,今天晚上我熬夜就行了。





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!