《秋千》
作者:马永波
秋千高过了树顶,垂着咿呀作响的
星光的长链。闭上眼睛,任长发飞扬
秋千的吱哑声响彻童年的群山
高些,再高些,摆脱大地的束缚
你的血液忽高忽低
你的耳中灌满了风声
秋千高过了午夜,高过了星光
两极短暂的停顿是生死两忘
荡着荡着,秋千上就空无一人了
荡着荡着,黑夜中就空无一人了
秋千自己荡着,星轴似将断裂
满头白发的我,站在星空下
任空空的秋千从眼前反复经过
作者:马永波,
1964年生,著名学者,诗人,翻译家,文艺学博士后,《读者》签约作家。
1986年起发表评论、翻译及文学作品共八百余万字。
1993年出席第
11届“青春诗会”。
20世纪
80年代末致力于西方现当代文学的翻译与研究,系英美后现代主义诗歌的主要翻译家和研究者,填补了相关研究空白。出版著译《
1940年后的美国诗歌》《
1950年后的美国诗歌》《
1970年后的美国诗歌》《英国当代诗选》《约翰·阿什贝利诗选》《诗人与画家》《以两种速度播放的夏天》《九叶诗派与西方现代主义》《荒凉的白纸》《树篱上的雪》《史蒂文斯诗文录》等
60余部。现任教于南京理工大学,主要学术方向:中西现代诗学、后现代文艺思潮、生态批评。