“时间不是消耗我们,是完成我们”
“用生命去交换比生命更长久的东西”
“缺了神圣纽结,也就什么都缺”
编辑推荐
《要塞》编辑推荐:成为小王子之路:小王子的玫瑰继续在这里绽放!与尼采《查拉斯特拉如是说》、纪德《地梁》并列为三部最重要的哲学作品!20世纪法语图书《小王子》作者圣埃克苏佩里最后遗作!
内容简介
《要塞》内容简介:1944年7月31日,圣埃克苏佩里像他笔下的“小王子”一样,在空中消失,留下的只有几件旧衣服和一只箱子,箱子里面装了九百多页的打印稿,这就是《要塞》的原型。《要塞》是圣埃克苏佩里未完成的遗作,在1948年初版时,是由他人根据遗稿,加上作者的录音带、笔记、补充稿整理而成的。全书共219章,其中有故事,有自白,有议论,与其说这是一部小说,不如说是随感录、沉思集式的作品。沙漠中有一个柏柏尔部落,已经去世的老酋长曾经给予王子很多英明的教诲。本书便是借王子之口,叙说了圣埃克苏佩里对爱情、孤独、时间、秩序、自由人生、文明、制度、价值的思考。
作者简介
作者:(法国)圣埃克苏佩里 译者:马振聘
圣埃克苏佩里(1900—1944),生于法国里一个传统的天主教贵族家庭。1921—1923年在法国空军服役。1926年加入拉泰科雷公司,开始邮航事业。1939年第二次世界大战前夕返回法国参加抗德战争。1940年流亡美国,侨居纽约,埋头文学创作。1943年参加盟军在北非的抗战。1944年起飞执行第八次飞行侦察任务时失踪,一去不返,成为一则神秘传奇。
除了飞行,用写作探索灵魂深处的寂寞是他的另一终生所爱。代表作品有童话《小王子》(1943),该书至今全球发行量已达五亿册,被誉为“阅读率仅次于《圣经》”的最佳书籍。其他作品还有《南方邮航》(1928)、《夜航》(1931)、《人的大地》(1939,英译名《风沙星辰》)、《空军飞行员》(1942)、《要塞》(1948)等。
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了《人的大地》、《小王子》(圣埃克苏佩里),《人都是要死的》(波伏瓦),《贺拉斯》(高乃依),《被扼杀的是莫扎特》(塞斯勃隆),《瑞典火柴》(萨巴蒂埃),《蒙田随笔》(部分),《大酒店》(克洛德•西蒙),《如歌的行板》、《毁灭,她说》(杜拉斯),《罗兰之歌》、《违背道德的人》、《窄门》、《田园交响曲》(纪德),《慢》(昆德拉),《要塞》(圣埃克苏佩里),《斯科塔的太阳》(洛朗•戈代),《雷蒙•塞邦赞》、《论罗马、死亡、爱》(蒙田),《《蒙田随笔全集》(全3卷)等多部作品,深受广大读者的喜爱。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。其《蒙田随笔全集》(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
《要塞》译者序:逆风而飞的一生(马振骋)上
《要塞》译者序:逆风而飞的一生(马振骋)下
《要塞》001怜悯的错用与死亡的完美/002要塞,我要把你建造在人的心坎里
003时间不是消耗我们,是完成我们004要塞像时间海洋中浮沉的船只005坚定地撑起海的肩膀
006用生命去交换比生命更长久的东西/007在沙漠中扎下三角营地
08沦为洗衣妇的公主依然雍容华贵09创造中也包括跳错的舞步010树-星星与我们的交流之路
011关在营房里的三千名柏柏尔难民/012游吟诗人唱的故事/015总督与将军都有自己的道理
016雪松是土壤的完美状态/018谁蜕变都只是坟地与遗憾/019圣地存在于人的心灵
020岩石露出狰狞的怒容/021城池是扑向大地的突击/022树就是秩序
29爱泉水的歌声而把泉水灌进了瓦罐30自以为自由的人哪儿都不在31孩子使石子改变意义
还没有评论,快来发表第一个评论!
全网热门资讯,第一时间为你播报
三年寻龙,十年点穴。
夜听
有灵魂的读书节目,发现美好生活
第一时间了解最全最新的财经资讯
身怀祖传绝技,兼修中西医救死扶伤
易中天为你还原真实的三国
不正经和尚搞笑日常。爽文、正能量
上学趣事一箩筐,轻松搞定写日记!
单田芳先生十年心血,精心创作