关注公众号与新浪微博“双语文摘”,参与更多英语学习。
A daughter complained to her father about her life and how things were so hard for her ,She did not know she was going to make it and wantde to give up.
女儿向父亲抱怨她的生活,她觉得凡事都很艰难,不知该怎样面对,想放弃。
She was tired of fighting and struggling .It seemed as one problem was solved a new one arose.
她厌倦了不断的抗争和奋斗,好像一个问题刚解决,另一个有出现了。
Her father ,a cook ,took her to the kitchen ,He filled three pots with water and placed each on a high frie .Soon the pots came to a boil.
她的父亲是名厨师,他把她带进了厨房,在三个壶里分别装了水,然后放到火上烧。很快, 壶里的水开了。
In one he placed carrots,in the second he placed eggs, and in the last he placed ground coffee beans.He ler them sit and boil, without saying a word.
他一句话也没说,往第一个壶里放了些胡萝卜,往第二个壶里放了鸡蛋,在最后一个里放了些磨碎的咖啡豆,让他们煮沸。
The daughter sucked her teech and impatiently waited ,wondering what he was doing.In about twenty minutes he turned off the burners, He fished the carrots out and placed them in a bowl.
女儿撅着嘴,不耐烦得等着,对父亲的行为感到很纳闷。大约二十分钟后,父亲关了火炉, 把胡萝卜倒进一个碗里。
He pulled the eggs out and placed them a bowl.Then he ladled the coffee out and placed it in a mug.Turning to her he asked,"Darling,what do you see?" "Carrots, eggs ,and coffee."she repled.
又把鸡蛋拿出来放进另一个碗里,接着把咖啡倒进一个杯子里,然 后转过头来,对她说,“亲爱的,你看见了什么?” “胡萝卜、鸡蛋和咖啡。”她答道。
He brought her closer and asked her to feel the carrots ,She did and noted that they were soft .
父亲让她去摸胡萝卜,她觉得它们变柔软了。
He then asked her to take an egg and break it,After pulling off the shell ,she obsered the hard-boiled egg.
然后,他又让她去把鸡蛋敲破、把壳剥掉后,她看到了一个熟鸡蛋。
Finally,he asked her to sip the coffee .She smiled ,as she tasted its rich aroma. "What does it mean ,Father?"she humly asked .
最后,父亲要她喝咖啡。铲倒芳香四溢的咖啡,她笑了。 “这是什么意思,父亲/?"她谦恭的问道。
He explained that each of them had faced the same adversity, boiling water ,but each reacted differently,The carrot went in strong, hard ,and unrelenting ,But after being subjected to the boiling water ,it softened and weak.
父亲解释说,这三洋东西面临着同样的逆境-----煮沸的水。但它们的反映却各不相同。胡萝 卜本是强硬,坚固而不甘示弱的,但受到开水的影响后,它变得柔软而脆弱。
The egg had being fragile, Its thin outer shell had protected its liquid interior.But after sitting through the boiling water ,its inside became hard ened ,The ground coffee beans were unique ,however ,After they were in the boiling water ,they had changed the water . "Which are you?"he asked his daughter. When adversity knocks on your door ,how do you respond?Are you a carrot ,an egg ,or a coffee bean?
鸡蛋本来易碎, 薄薄的外壳保护着内部的液体。但是开水煮过以后,它的内部却变得坚硬。不过,最独特的 却是磨碎的咖啡豆,经过沸腾的水后,它们却改变了水。“哪一个是你呢?”他问女儿。当不幸降临到你头上时,你该如何应对呢?你是胡萝卜、鸡蛋,还是咖啡豆?
完型填空题
很棒
一个男孩随着成长,他渐渐明白,只有独立才能挽回自尊,在任何情况下都要怀着希望,勇敢面对成长
一个十来岁的小男孩,因为一头红发和一脸雀斑,被人叫做“胡萝卜须”家人也常拿他出气。缺乏安全感的胡萝卜须常做出荒唐可笑的事情。渐渐长大的胡萝卜须懂得了反抗,学会了...
听说呀,很多很多小朋友们都期望可爱的小兔子们,能够天天陪着他们,这个消息传到了胡萝卜星球,小兔子们决定马上飞向地球,停靠在了喜马拉雅哈哈,不是喜马拉雅山,是...
《胡萝卜远行记》系列讲的是5岁的小男孩胡萝卜与小蜡笔们之间发生的冒险故事。每个故事短小精湛,入木三分的刻画出胡萝卜与小蜡笔们之间“时而天真、时而顽皮、时而无奈、...
电子工业出版社出版,(美国)艾德里安.高斯蒂克、(美国)切斯特.埃尔顿著,罗艳林译,2017年3月第1版备注:朗读原著是学习书籍内容重要的方式方法之一,公布...
北京大学泥巴青年老师和孩子胡萝卜的学习记录(6岁开始)。真实的练习记录,生动的父子对话,原创的学习内容。更多陪伴记录和分享,请关注微信公众号:“泥巴青年”:有思...
有字幕,有翻译,还不太难,这对我们基础不太好的同学逐步提高听力很有帮助!