聪明的玛丽亚
 1455

聪明的玛丽亚

倍速播放下载收听

00:00
13:51

Clever Maria

聪明的玛丽亚


Once upon a time in a powerful kingdom, there lived a merchant called Gobin. Gobin was the wealthiest trader of the country and stayed close to the palace. He had 3 daughters. The eldest daughter was called Elena, the second was called Greta, and the youngest was Maria. 

很久很久以前,在一个强大的王国里,住着一位名叫戈宾的商人。戈宾是这个国家最富有的商人,他住在王宫附近。他有三个女儿。大女儿叫埃琳娜,二女儿叫格里塔,最小的女儿叫玛丽亚。


Maria was the most beautiful of them all. One day the king called the merchant the palace. Hail your Highness. Come Gobin, welcome. Your Highness, you sent for me? Yes Gobin, the thing is that we have stuck a huge trading deal with our neighboring kingdom. We need someone trustworthy who can reach the goods there safely and I want you to be the one to do this for us. 

玛丽亚是她们中最漂亮的一个。一天,国王叫商人去宫殿。上前来,戈宾,欢迎。殿下,您派人来找我?是的,戈宾,因为是我们和我们的邻国达成了一项大额的贸易协议。我们需要一个值得信赖的人,他可以安全地去取那里的货物,我希望你可以去做这件事。


On hearing the king's words, Gobin became lost in thought. He was worried about his daughters. For he had never left them alone before. What is the matter Gobin? Why are you so quiet? Nothing much your Highness, it is just that if I go my daughters shall be left alone at home. I am just worried about them, that's all. 

听了国王的话,戈宾陷入了沉思。他为他的女儿们担心。因为他以前从来没有让他们独处过。戈宾,你怎么了?你怎么这么安静?没什么大不了的,殿下,只是如果我走了,就只剩下我的女儿们在家里了。我只是担心他们,仅此而已。


Don't worry, after you go, your daughters will be well looked after. It will be all right. Yes, your Highness. Gobin did not want to leave his daughters alone, but he could not deny the king's wish. He went home to bid goodbye to his daughters. He found 3 pots of rose plants. He gave one pot each to his daughters. 

别担心,你走后,你的女儿们会得到很好的照顾。一切都会好的。是的,殿下。戈宾不想让女儿们单独呆着,但他又不能违背国王的愿望。他回家去和他的女儿们告别。他发现了三盆玫瑰。他给女儿们每人一个罐子。

……


因字数限制,完整版视频内容,

请关注公众号【安妮英语故事】(AnnyStar77)

查看:童话故事


评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论