02-02:Scientists Find First Baby Remains from Tyrannosaurus Group
 2.50万

02-02:Scientists Find First Baby Remains from Tyrannosaurus Group

倍速播放下载收听

00:00
03:26

For the first time, scientists have found the remains of babies from the group of meat-eating dinosaurs that includes Tyrannosaurus rex.
科学家首次发现了包括霸王龙在内的食肉恐龙群中的婴儿遗骸。
Researchers said recently that the jaw and claw bones show that the large babies looked a lot like adults and were "born ready" to hunt.
研究人员最近说,颌骨和爪骨显示,这些大婴儿看起来很像成年人,而且“天生就准备”捕猎。
The bones, also called fossils, represented two species from the group called tyrannosaurs. Tyrannosaurs were the top hunters in Asia and North America toward the end of the dinosaur age.
这些骨头,也被称为化石,代表了暴龙中的两个物种。在恐龙时代末期,霸王龙是亚洲和北美的顶级猎手。
The bones suggested that these babies were bigger than any other known dinosaur babies. They were probably around one meter long. They came from what must have been very large eggs, perhaps larger than the largest dinosaur eggs currently known, which are about 43 centimeters.
这些骨头表明这些恐龙宝宝比其他已知的恐龙宝宝都大。它们大概有一米长。它们来自一定是非常大的蛋,可能比目前已知的最大的恐龙蛋大,大约43厘米。
The jawbone is around 77 million years old and about 3 centimeters in length. It was found in Montana and may belong to a species called Daspletosaurus.
下颚骨距今约7700万年,长约3厘米。它是在蒙大拿州发现的,可能属于一种名为Daspletosaurus的物种。
The claw is around 72 million years old. It came from Canada and may belong to a species called Albertosaurus.
爪子大约有7200万年的历史。它来自加拿大,可能属于一种名为阿尔伯塔龙。
Both of these species are believed to be smaller cousins of Tyrannosaurus rex. The largest known tyrannosaurs were over 12 meters long.
这两个物种被认为是较小的表亲暴龙雷克斯。已知最大的霸王龙超过12米长。
Greg Funston of the University of Edinburgh was the lead writer of the research that appeared in the Canadian Journal of Earth Sciences. He said the scientists were surprised at how similar the bones were to older tyrannosaurs. Funston noted that the jaws had working teeth.
爱丁堡大学的Greg Funston是这项研究的主要作者,这项研究发表在《加拿大地球科学杂志》(Canadian Journal of Earth Sciences)上。他说,科学家们对这些骨头与老霸王龙的相似性感到惊讶。Funston注意到颚部有工作齿。
"So although we can't get a complete picture, what we can see looks very similar to the adults," he said.
他说:“因此,尽管我们无法获得完整的图像,但我们所能看到的与成年人非常相似。”。
It appears that tyrannosaurs, Funston added, were "born ready to hunt, already possessing some of the key adaptations that gave tyrannosaurs their powerful bites."
Funston补充说,看来霸王龙“生来就准备捕猎,已经拥有一些关键的适应能力,使霸王龙能够有力地咬人。”
Adaptation is a term that means a change in an animal that makes it better able to live in a particular place or situation.
适应是一个术语,意思是动物的变化,使它能够更好地生活在特定的地方或情况。
Funston said it was "likely" that the baby tyrannosaurs "were capable of hunting fairly quickly after birth, but we need more fossils to tell exactly how fast that was."
Funston说“很可能”这些小霸王龙“出生后能够相当快地捕猎,但我们需要更多的化石来准确地判断它们的速度有多快。”
I'm John Russell.
________________________________________________________________


Words in This Story
jaw – n. either one of the two bones of the face where teeth grow
claw – n. a sharp curved part on the toe of an animal (such as a cat or bird)
species – n. biology : a group of animals or plants that are similar and can produce young animals or plants : a group of related animals or plants that is smaller than a genus
capable – adj. having the ability to do or have something

评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论