▍原文
关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,进行每日打卡,获得学资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。
Oil prices surged after two attacks on Saudi Arabian facilities on Saturday knocked out more than 5% of global supply.
Brent crude jumped 10% to $66.28 a barrel, while West Texas Intermediate rose 8.9% to $59.75 in Asian trading.
Prices pulled back slightly after US President Donald Trump authorized the release of US reserves.
The strike, which the US blames on Iran, has sparked fears of increased risk to energy supplies in the region.
▍语言点
surge /sɜːdʒ, sɜːrdʒ/ vi. (突然的)大规模的增加 n. 激增
· a surge of anger: 激增的愤怒,怒火中烧
attack on: 对……的袭击
· air attack on strategic targets: 对战略目标进行空袭
knock out: 摧毁;使……瘫痪(destroy/paralyse)
· The earthquake knocked out this small town.
这场地震摧毁了这个小镇。
jump /dʒʌmp/ v. 上涨
· 同义表达: surge/rise/increase
· 反义表达: plunge/decrease/drop
pull back: (价格的)回落
authorize /ˈɔːθəraɪz/ vt. 批准;授权
· The president authorized the police to use force if necessary.
总统授权警方在必要时可以使用武力。
blame sth. on: 把某事归咎到……身上
· The police blamed the accident on drunk driving.
警方把这起事故归咎于酒驾。
spark /spɑːk/ vt. 引发,引起 n. 火花
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“夏说英文-暴虐跟读集训营”。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
还没有评论,快来发表第一个评论!
一直以为自己是丑小鸭的天鹅的成长经历。
黑天鹅黑天鹅黑天鹅
在发现澳大利亚的黑天鹅之前,欧洲人认为天鹅都是白色的,“黑天鹅”曾经是他们言谈与写作中的惯用语,用来指不可能存在的事物,但这个不可动摇的信念随着第一只黑天鹅的出...
在極端世界生存的10個原則,徹底改變你的世界觀作者.納西姆.尼可拉斯.塔雷伯所謂黑天鵝,是指看似極不可能發生的事件,它具三大特性:不可預測性;衝擊力強大;以及,...
黑天鹅精读.黑天鹅精读.
解读-黑天鹅··解读-黑天鹅
日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~【内容简介】这只超级巨大的黑天鹅横空出世,瞬间让全球人紧急按下了暂停键,人类的健康与生命受到了严峻的威...
在发现澳大利亚的黑天鹅之前,欧洲人认为天鹅都是白色的,“黑天鹅”曾经是他们言谈和写作中的惯用语,用来指不可能存在的事物,但当第一只黑天鹅出现时,这个不可动摇的信...