梁静茹宣布结束9年婚姻 网友:分手快乐,你会找到更好的 20191203
 650

梁静茹宣布结束9年婚姻 网友:分手快乐,你会找到更好的 20191203

倍速播放下载收听

00:00
06:33

昨天,据台湾媒体报道,“情歌天后”梁静茹在今年8月已跟丈夫赵元同(Tony)离婚。男方于12月2日上午11点在Facebook上公布了这一消息。 


有传是因为男方劈腿。男方回应:“我一直很爱静茹,很爱这个家”。两人是在2010年的时候结婚。


这些年来,两人一直都很低调恩爱。其中发生的事情,大概只有自己才知道吧。 


听到这个消息,很多人想起了听过的梁静茹的那些歌...八卦说完,和大家分享点英文,两个词divorce和marry,用法其实并没有大家想的那么简单。 


have an affair with sb. 与...有婚外情 

I can't believe she is having an affair with a married man! 

我不敢相信他和一个已婚男人有婚外情! 


Be getting a divorce 正在闹离婚 

I've heard that John and Alice are getting a divorce now. Is that true?听说John和Alice在闹离婚。这是真的吗? 


Be divorced 已经离婚 

They're divorced now and take turns to look after their children. 

他们已经离婚了,轮流来照顾他们的孩子。 


marry sb. 娶某人;嫁给某人后面不用to或者with 

John married a girl he met when he was traveling in Paris. 

John娶了之前他在巴黎旅行时候认识的女孩。 


Sherry decided to marry Bruce the first time they met. This is love at first sight. 

第一次见面时,Sherry就决定要嫁给Bruce. 这就是一见钟情吧。 


get/be married to 嫁给某人 

Sherry got married to Bruce 3 weeks after they met. 

认识三周后,Sherry就嫁给了Bruce. 


have been married for已经结婚多久 

They have been happily married for 50 years. We say it's a golden marriage.他们已经幸福地结婚在一起50年了。我们把这叫做金婚。 


这就是今天的分享,觉得不错,可以转发分享点赞哦

评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论