前情提要
神灯把公主带到阿拉丁身旁,公主随后被阿拉丁眼里的真情打动,回宫后告诉苏丹,她想让阿拉丁做自己的丈夫。苏丹的大臣提议,如果阿拉丁能让40个婢女和40个奴仆,再送来40盘珠宝,就把公主嫁给他。在神灯的帮助下,阿拉丁做到了,苏丹便答应了他的请求。阿拉丁又让神灯彻夜忙碌,为公主造了一间崭新漂亮的宫殿……
故事原文
Aladdin and the Enchanted Lamp L9
阿拉丁和神灯 L9
Where was Abanazar all this time?⑴ When he could not get the lamp from Aladdin, he went home to Morocco. He was very angry with Aladdin. ‘But the boy is dead now,’ he thought. ‘And perhaps next year I can go back and get the lamp.’
阿巴那拉尔这段时间在哪儿呢?他没能从阿拉丁手里得到神灯,之后就返回摩洛哥的家去了。他对阿拉丁恨之入骨。“但那孩子已经死了,”他想,“也许明年我再回去的时候就可以得到那盏灯了。”
One day, he got out his seven black stones.⑵ These stones were magic, and when he put them in water, the water could tell him many things.⑶ Soon, he could see the magic lamp in the water, but it was not under the white stone in the Arabian hills. It was in a palace.
一天,他拿出七块黑色的石头,这些石头是有魔力的。他把石头放进水里,可以从水中看到很多东西。很快,他就看到了神灯,但不是在阿拉伯山里的白色巨石下面,而是在一座宫殿里。
‘How did this happen?’ said Abanazar. ‘I must go back to Arabia and find this palace.’
“怎么会这样呢?”阿巴那扎尔自言自语道,“我必须回到阿拉伯,找到这座宫殿。”
After some months he arrived again in the city in Arabia. Soon, he saw the new palace and asked a man in the street: ‘Who lives there?’
几个月之后,他又回到了这个城市。他很快就找到了那座新的宫殿,他问街旁的一个人:“谁住在这座宫殿里呢?”
‘That's Aladdin’s palace,’ was the answer. ‘Princess Badr-al-Budur's husband, a good man—and very rich!’
“那是阿拉丁的宫殿,”那人答道,“白狄伦·布杜鲁公主的丈夫,一个非常好的人,而且很富有!”
Abanazar said nothing and walked away.⑷ ‘That lazy, good-for-nothing boy!’ he thought angrily. ‘So he has the magic lamp, and he knows about the jinnee! How can I get the lamp back?’
阿巴那扎尔一言不发地走开了。“那个懒惰的废物!”他忿忿地想道,“他得到了神灯,他知道了灯神的秘密!我怎样才能把灯夺回来呢?”
For the next week Abanazar watched Aladdin’s palace. One day Aladdin and his friends left the palace to go hunting in the hills.⑸
接下来的一周阿巴那扎尔都在阿拉丁的宫殿周围观察。一天,阿拉丁离开宫殿和他的朋友们到山里打猎去了。
‘Good,’ Abanazar thought, ‘now I can get the lamp.’
“好啊,”阿巴那扎尔想,“这下我能够得到那盏灯了。”
(原文中出现高光标示内容请见文末备注)
核心语言点
1.all this time 一直以来
例句:Where have you been all this time?
你一直以来都去哪儿了?
2.get out 掏出;拿出;出去
例句:It’s raining now. I’d better get out the umbrella.
这会儿下雨了。我得把雨伞拿出来。
Get out!
给我出去!
3.tell 告诉;显示;显露
例句:The ants tell us a lot about the weather. 蚂蚁可以显示很多关于天气的信息。
The expression on his face told me everything. 他脸上的表情透露出一切。
4.walk away 走开
例句:You have to walk away from the crowd sometimes.
有时你必须离开众人。
5.go+v.-ing 去做……
拓展:go hunting 去打猎
go outing 去郊游
go sightseeing 去游玩
go hiking 远足
go fishing 钓鱼
没有英文呀
书虫经典阅读 回复 @书甜_Holly: 同学你好,刷新一下页面就可以看到啦~
第一级是什么意思
书虫经典阅读 回复 @刘素敏: 《书虫》是一套分级读物,随着级别的递增,书籍文本的难度也是在递增的,所以《书虫》1-3辑课程囊括了从一级到三级的精选书目,老师会带着同学从一级开始,逐步地提升同学的英语水平和能力哟
文稿不清楚
书虫经典阅读 回复 @听友195433777: 同学你好,购买课程之后有配套的PDF版本课程讲义,同学可以咨询班主任老师~
希望有2个版本,一个讲解版一个英文跟读版
书虫经典阅读 回复 @iwxw3lv14v55nvs7a5q6: 感谢同学的建议,小助手会进行反馈哒
想听不过版权有限制,请问有办法嘛
书虫经典阅读 回复 @oj2046: 同学你好,这个问题可以咨询一下喜马拉雅的工作人员呢。感谢同学的喜爱
更新太慢了,急死人了
书虫经典阅读 回复 @陶子_3317: 同学你好,《书虫》1-3辑周一至周五更新哒~请同学坚持学习哟~
老师讲的真好!!🥰😃😍😀😁😄😘👍👍
听友47457827 回复 @1513667kgch: 嗯
这有讲解版吗?如果没有应该搞一个讲解版。
怎样才能进群?
书虫经典阅读 回复 @听友208124088: 同学你好,购买课程之后添加班主任老师即可,班主任老师的信息可以在专辑简介中查看
文稿不清楚
书虫经典阅读 回复 @1367195rhuw: 同学请刷新一下页面试一下哟~