因抵制日货运动而冷清的韩国“光棍节
 4366

因抵制日货运动而冷清的韩国“光棍节

倍速播放下载收听

00:00
01:18

以下内容会在微信公众号“韩语学习及资源分享”上同步更新,公众号上也会不定期分享韩国电影资源和学习资料,欢迎大家关注哦~
韩语资源分享qq群:499472354,免费获得海量韩语资源;
韩语学习交流微信群:aa2729188756,快点加入我们吧!
微信群开始每日背单词打卡计划,小伙伴们,快来吧!


초콜릿으로 대신…불매운동에 달라진 '빼빼로 데이'


[앵커]


막대 과자 주고 받는 '빼빼로 데이'가 오늘(11일)이었습니다. 원래 같으면 편의점, 마트, 빵집까지 들썩였겠지만 올해는 좀 달랐습니다. 불매운동 영향이 컸습니다.


[기자]


서울의 한 편의점.'빼빼로데이'인데도 썰렁합니다.


[편의점 관계자 : (판촉 행사를) 작년에는 했는데 오늘은 안 해요. 예년 같지 않죠. 현수막이나 (홍보물)걸어 놓은 것 없잖아요.]


또다른 편의점 앞.막대과자를 모아서 따로 팔고 있는 게 전부입니다.지난해엔 빼빼로데이 행사에 판촉 사원까지 따로 불렀던 것과 대조됩니다.막대과자의 한 해 매출은 60~70%가 빼빼로데이가 있는 이맘때에 몰렸습니다.하지만 올해는 사뭇 다릅니다.


[황은지 김예빈/대학생 : 불매운동 때문에 빼빼로데이를 챙기지 않겠다, 구매하지 않겠다고…]


[조상윤/직장인 : 빼빼로 대신 대체할 수 있는 상품으로 선물을 대신했어요. 초콜릿이나 사탕으로요.]


한 편의점에서는 최근 막대 과자 매출이 지난해보다 36% 줄었습니다.대신 초콜릿과 사탕, 젤리류 판매는 80% 넘게 늘었습니다.업계에서는 소비자들이 크게 포장된 막대과자 대신 실용적인 제품을 찾는 경향도 있다고 했습니다. 


用巧克力代替...因抵制日货运动而变化的“光棍节”


[主播]


今天(11日)是相互交换棍棒饼干的"光棍节"。如果是原来的话便利店、超市和面包店都会热闹起来,但今年有所不同。抵制日货运动的影响很大。


[记者]


这是首尔的一家便利店。虽然是“光棍节”,但是店里很冷清


[便利店负责人:去年搞了(促销活动),今天不搞了。和往年不一样吧。没有悬挂横幅或宣传物。]


另一家便利店门前。只是将棍棒饼干集中起来单独出售。这与去年在“光棍节”活动上还特别设立促销员的情况形成了鲜明的对比。棍棒饼干的年销售额有60%~70%是在“光棍节”时达成的。但是今年却大不相同。


[黄恩智 金艺彬/大学生:因为抵制日货运动,不准备过“光棍节”,不会购买的...]


[赵尚允/上班族:用可以代替棍棒饼干的商品送了礼物。用巧克力或糖果。]


一家便利店最近的棍棒饼干销售比去年减少了36%。但是巧克力、糖果和软糖类的销售增加了80%以上。业界认为,消费者也倾向于选择实用型产品,而不是有华丽包装的棍棒饼干。


막대:“막대기”的缩略形,棍子,杆子,竿子

들썩이다:1.呼扇,掀动,跳动,抖动   2.耸动,抖动,抽动,起伏,一动一动   3.激荡,起伏,跳动

판촉 행사:促销活动

현수막:1.垂幕   2.横幅,宣传条幅

홍보물:宣传物

이맘때:这(个)时候

몰리다:1.赶到,驱逐到   2.被诬为,被视为   3.拥到,聚集   4.堆集

사뭇:1.随意,肆意,大肆   2.一直,始终   3.截然,完全   4.非常






评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论