【表达篇】老外怎么形容有“社交牛逼症”的人?用这个习语最形象!
 5826

【表达篇】老外怎么形容有“社交牛逼症”的人?用这个习语最形象!

00:00
08:42

笔记:

cheapskate 小气鬼

He is a cheapskate who almost never gives tips. 他是个小气鬼,几乎没给过小费。

In fact, he was a cheapskate. He did not like to spend money. 事实上,他过去是个吝啬鬼,不喜欢花钱。


dark horse 黑马

He's a dark horse in the competition. 他是比赛里的黑马。

The movie is a dark horse for the award. 这部电影拿奖了,是匹黑马。


give somebody/something free rein 对…不加约束;放任自由

The designer was given free rein. 设计者可以自由发挥。 

The script allows full rein to her larger-than-life acting style. 剧本允许她充分展现她那夸张的表演风格。 



想要获取完整的节目笔记,请【微信】搜索关注公众号“早安英文”

然后,回复“救命

查看最全的笔记和节目~



用户评论
  • 火羽白Steve

    笔记怎么获取 ?回复救命了没有

    早安英文 回复 @火羽白Steve: 是跟老师回复的吗?老师消息很多,没法秒回的哈,你耐心等待一下啦

猜你喜欢