中秋特别节目|歪果仁为你读英文版《水调歌头》 Prelude to Water Melody
 8.69万

中秋特别节目|歪果仁为你读英文版《水调歌头》 Prelude to Water Melody

倍速播放下载收听

00:00
01:33



Preludeto Water Melody

                       Translatedby Xu Yuanchong


How long will thefull moon appear?


Wine cup in hand, Iask the sky.


I do not know whattime of the year


’Twould be tonight inthe palace on high.


Riding the wind,there I would fly,


Yet I’m afraid the crystallinepalace would be


Too high and cold forme.


I rise and dance,with my shadow I play.


On high as on earth,would it be as gay?


The moon goes roundthe mansions red


Through gauze-drapedwindow soft to shed


Her light upon thesleepless bed.


Why then when peoplepart, is the oft full and bright?


Men have sorrow andjoy; they part or meet again;


The moon is bright ordim and she may wax or wane.


There has beennothing perfect since the olden days.


So let us wish thatman


Will live long as hecan!


Though miles apart,we’ll share the beauty she displays.


China Daily 英语新闻

80.37万订阅    396

免费订阅

评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论