吸收消化一下,专门在医疗系一列再写一篇,下面聊一下,晚上见的家伙就是文章开头提到的原来是个医生,又考个律师是达叔的读者还带了个律师,同事开车很远,跑来找达叔见面达叔为啥要见这个家伙

思考系列#109穷人在无比快乐,富人在无比焦虑
达神点头说有很多达叔说他们有的是公务员,有的是律师,有的是金融行业,有的搞建材,还有的是老师,军工,央企,地产,行业保险等等。行业五花八门的达叔有让他们来做医疗

思考系列#105我不建议你工作太拼命
达叔为啥又想起这个事了,因为达叔在开车回上海的路上听一个教授讲课,讲的是特朗普谈判技。巧举的例子是特朗普要在纽约买一块地盖特朗普大厦,对方不愿意卖,原因是他不想留一大堆现金给孩子肯定被糟蹋了

房产系列#29
无论是哪个行业的家伙,第一笔大钱竟然都是靠房子那达叔写的文章提供了方案,投资的人就都是对的,但是有的读者会跑过来和达叔说你星球里怎么感觉乱哄哄的样子,写啥玩意儿的都有

JJ#77我们看到的世界,不一样
达叔让一个同事在大白板上画一个生意路线,图从外企总部到国内厂家总部到各个大区到厂家销售到一级代理商,到二级商到经销商销售到终端客户画完之后,达叔把这个图进行了拆解

20220305 不要把我们的后代,培养成一个大号的服务员
昨天晚上从浙江回上海,今天早上驱车前往丛明岛一日游三户人家三辆车,其中一户是从领导上出来的姑娘,他的女儿是达叔女儿的小闺蜜和达省也聊得比较来天,平座性格开朗,心智口快,一达叔去过几次聪明岛有的是去开会,有的是去旅游

思考系列#80崇明岛上的财富
各位关注达叔比较久的人应该知道,达叔是从今年疫情期间开始写自媒体的,定位的初衷是链接更多有意思的人可以是医疗领域的潜在合作者,可以是经济学领域的探讨者,可以是房产投资领域的研究者和同行者

思考系列#62
科技翻译专题金融翻译专题,社科翻译专题,外交翻译,转体翻译,论文,写作专题等讲座。大列必修的通诗课程有英译中国经典原著精读中外文化精粹,英语文学,名著精读等翻译专业办学水平如何

教授带你逛专业015翻译
谈一谈你在研究生期间的规划,关于研究生期间的规划,我打算分为研究生开学前赢一赢,二赢三四个阶段来讲,一研究生开学前,目前我已经通过了大学英语六级,并且取得了国家的法律职业资格证

8.谈一谈你研究生期间的规划
慕容月提起了行政诉讼,中州大学第二次是因为慕容月没有通过英语六级而拒绝颁发学位证,慕容月在此提起行政诉讼,这两次行政诉讼所针对的行为并不相同,是中州大学实施的两个不同的行为

行政法案例八答案
与其言辞传之象,须又分为翻译东方民族语言的,既翻译南方民族语言的象翻译西方民族语言的滴滴和翻译北方民族语言的逆信达雅,是清末新兴资产阶级启蒙思想家严复提出的翻译标准

第十二篇 翻译篇(T-Z)
实力的机器翻译据规则统计实力机器自动翻译的饲料层级词汇,平面的翻译语法,平面的翻译与意平面的翻译与静平面的翻译,词汇平民的翻译及词对词的翻译。这种翻译只需要词语本身的信息,句法,平面的翻译,即要求计算机能识别,词类,形态和语序等

第十二章语言与科学技术
本书的翻译工作分工如下,同影与刘霄负责翻译第二章,吴慧忠与吴京负责翻译第三章,刘义元与犀利金负责翻译第八章,潘雅丽与徐清源负责翻译第九章,张经与刘兵负责翻译第十一章,常振宇与李博负责翻译第十五章孔夏丽与刘莎莎,否则翻译第十八章

译者序
翻译人员得不得由当事人自己来委托,聘请当时能不能自己去找翻译人员的翻译不行的翻译人员这一点跟鉴定人一样,都是经过公检法机关指派聘请之后参加到诉讼中院来进行翻译,不能由当事人自己来委托聘请翻译人员的翻译

2016年司法考试杨雄刑诉系统强化4
在这个转型期间,我们把尚书省翻译为国务院尚书令,翻译为总理所属的各槽翻译,为各部中书省翻译为立法院中书令仍翻译为最高立法,长中书间仍翻译为总力发展在蜕变中的市中省首长侍中仍翻译为高级咨询官,三季省于晋王朝时

79.1晋武帝泰始元年(265年)