▎诗享
世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。
——阿多尼斯《我的孤独是一座花园》
阿多尼斯,1930年出生于叙利亚小镇卡萨宾。14岁,因为写给总统的一首诗而从此改变命运,成为一位将诗歌作为武器的斗士。因政治局势与战争,他义无反顾地踏上放逐之路,1956年迁居黎巴嫩,1980年又移居法国。流亡,毋庸置疑是他对自由与灵魂的恪守。
阿拉伯文明是一段受伤的文明。但真正的诗人,是一个创新家、创作者,是不应该绝望的。如果绝望了就不会再写作了。阿多尼斯曾表示,在阿拉伯世界,诗歌的地位一直相当高。阿拉伯人生来就是诗人,文化都是融进诗歌的。对于他们,诗歌更像是一种神的、信仰的存在。
大概正是因为从战争走出来,他拒绝一切形式的暴力,无论何种缘由。正是对现实的不满,才更要创造一个新的现实,他书写月亮、空气、水、火,使这些接近生命本原的事物让人着迷。
听叙利亚籍诗人阿多尼斯读诗,他的高低错落声线就是一首漫长的叙事诗。在漫漫黄沙的深处,一顶发着微光的帐篷。披着白袍的爷爷搂着孙子,将古老久远的故事。漫天星斗闪烁在苍穹,在沙漠的深处,有什么也在闪光。
阿多尼斯,我最喜欢的阿拉伯诗人之一👍
很喜欢薛庆国老师
喜欢
普通话太不标准了,这院长让人觉得别扭)
六月de苏非 回复 @陌上舞狐_Ol: 何必吹毛求疵,未必要播音员才能读吧
那位诗人的名字~有意思…
中文是四川人朗诵的嘛?
1875906moph 回复 @王又又Y: ?!
想问下,背景音乐有出处么?
安徽人,我们系主任