A shortage of CO2 could take the fizz out of beer and other sparkling drinks this summer, just as the World Cup and barbecue season get under way. The UK has only two plants producing carbon dioxide and one is closed for maintenance, threatening to leave drinks makers high and dry. "It's already stopping production," said Brigid Simmonds, head of the British Beer and Pub Association.
shortage: n. 短缺
fizz: n. 气泡 vi.(液体)起泡并发咝咝声
sparkling: adj.(饮料)有气泡的
still/sparkling/tap water: 不含气泡的矿泉水 / 气泡水 / 自来水
barbecue: n. 烧烤
kebab: n. 烤肉串
plant: n. 工厂
carbon dioxide: 二氧化碳
maintenance: n. 维护;保养
high and dry: 绝望的;无助的
晨读原文的获取还可通过搜索微信小程序并添加:夏说英文晨读
什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
1. 每个意群示范7遍
2. 在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。
暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异)
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。
还没有评论,快来发表第一个评论!