president:
Stand down, Mr. Slade!
校长:请坐下,斯莱德中校。
al pacino:
I'm not finished. As I came in here,
I heard those words: cradle of leadership.
Well, when the bough breaks, the cradle will fall,
and it has fallen here, it has fallen.
Makers of men, creators of leaders,
be careful what kind of leaders
you're producin' here.
I don't know if Charlie's silence here today
is right or wrong, I'm not a judge or jury,
but I can tell you this:
he won't sell anybody out to buy his future!
And that my friends ,is called integrity,
that's called courage ,
Now, that's the stuff leaders should be made of.
斯莱德中校:我还没说完呢,我刚一进到这里,
就听到那些话:"未来领袖的摇篮"。
如果架子断了,摇篮也就掉了,它已经随落了。
造就青年、培养未来的领袖的人们,看吧!
要小心了,你们在培养什么样的领袖,我不知道!
今天查理保持沉默是对还是错,
我虽然不是法官或者陪审团,但我可以告诉你,
他不会为了自己的前途而出卖任何人。
朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,
这才是未来领袖所具有的品质。
立刻加MONSTER老师个人工作QQ:1048940327
即可收到推送群号,进群即可得到老师一对一纠正发音,获得学习资料、十大在线互动视频直播课程
十大主题:
完美发音
听力速成
节奏训练
连略音训练
语调训练
词汇运用
流利交流训练
电影模仿技术等
老师声音太棒了
将积极的正能量展示出来了啊,我非常需要你的学习方法。
打卡
好
感觉很不错,很详细,
喜欢
讲得很仔细
Very impressived
打卡0619