5.29 热门:维珍老板将首次游太空

5.29 热门:维珍老板将首次游太空

00:00
03:36

Shoppers cheat at checkout
英超市结账现'偷梁换柱'


Sales of carrots have been soaring across the UK as self-checkout thieves pretend to buy the cheap vegetable while packing more expensive items such as avocados, a criminologist has claimed. 

英国胡萝卜销量猛增,犯罪学家称,原因是鸡贼的消费者自助结账时用价格便宜的胡萝卜替代牛油果等较贵的商品。


Carrots are often the cheapest vegetable by weight, meaning many Brits using self-checkout machines can save themselves money by lying about which item they are weighing when buying loose products. 

按重量计算,胡萝卜通常是最便宜的蔬菜,因而许多英国人购买零散产品时,在自助结账台谎报称重的物品,以此来省钱。


Brits seemingly bought 800 million more carrots last year compared to 2013. "Unfortunately this wasn't a sudden switch to healthy eating, it was an early sign of a new type of shoplifter," Senior criminology lecturer Emmeline Taylor of the University of London said. 

去年英国胡萝卜销量似乎比2013年多出8亿根。伦敦城市大学犯罪学高级讲师埃米琳•泰勒表示:"不幸的是,这并非是因为人们饮食突然变得健康,而是一种新型偷窃行为的早期迹象。"


Britain has 50,000 self-service tills and more than £3 billion worth of goods are estimated to be stolen through them every year. 

英国现有约5万台自助结账设备,估计每年有价值超过30亿英镑的商品通过自助结账设备被偷。


Moscow's best selfie spots

莫斯科标出'最佳自拍点'


World Cup visitors arriving at Moscow railway stations will not have to look far for the perfect spot to take a selfie, as platforms and ticket halls will soon have special labels marking out the ideal camera angle. 

到达莫斯科火车站的世界杯游客不必再费周折寻找完美的自拍地点了,因为站台和售票大厅很快将有特别的标识为游客指出理想的拍摄角度。


Green stickers of a camera image adorned with a smiley and the words "photography allowed" will be rolled out across nine mainline railway stations, in time for this summer's football World Cup in the Russian capital. 

为了迎接今夏的足球世界杯,莫斯科的9个主要铁路干线火车站内将张贴绿色摄像标识,标识上还有笑脸图案,配文写着"允许拍照"。


There will be an average of 20 stickers per station, and at 9 cm in diameter they will be easily visible, according to the Moscow mayor's office. They will mark out prime spots in waiting rooms, business centers, on platforms and in front of the main entrances. 

莫斯科市长办公室称,平均每个车站将张贴20张自拍提示,这些自拍提示图直径9厘米,很容易看到。候车室、商业中心、站台以及主要入口处的最佳自拍点都会被标出。


The Moscow department of Russian Railways says the aim is to "encourage amateur photography, and allow tourists and passengers to take that first beautiful picture right after stepping off the train".

俄罗斯铁路莫斯科分部称,此举的目的是"鼓励业余摄影,让游客和乘客一下火车就能拍出美美的第一张照片。"


No fault found in car 

'失控奔驰'检测结果出炉


A judicial appraisal from a third-party vehicle inspection agency found no fault with the cruise control or breaking systems of a Mercedes Benz C200L that allegedly sped out of control along a highway two months ago. 

来自第三方车辆检测机构的司法鉴定发现,两个月前被指在高速路上失控的梅赛德斯奔驰C200L的巡航及制动系统均没有问题。


On the night of March 14, the car sped for an hour along the highway between Henan and Shaanxi provinces at 120 km an hour. The driver claims that the cruise control system couldn't be switched off and that the brakes were unresponsive.

3月14日晚,该车在河南至陕西高速公路上以120公里时速连续行驶一个小时。车主声称车辆的定速巡航系统无法关闭,刹车失去效力。


The driver, surnamed Xue, said that he slowed the car by opening and closing the driver's side door repeatedly. After the incident, Xue drove the car for another 800 km to his destination, Chengdu, where it was towed away for testing. Xue's story spread widely online, however many people questioned his explanation of the events that night.

车主薛某还称,自己通过多次打开又关闭驾驶座一侧的车门才令车速下降。事件发生后,薛某继续驾驶该车,行驶800公里至其位于成都的目的地,车辆随即被拖往检测地。薛某所述在网上疯传,但许多网友对薛某对当晚事件的解释存疑。


Branson prepares for space

维珍老板将首次游太空


Richard Branson will be one of the first to ride on his company's SpaceShipTwo vehicle. Branson says he will take first trip into space soon. "We're talking about months away, not years away – so it's close. There are exciting times ahead," he said in a program. 

理查德•布兰森将成为其公司"太空船2号"航天器首批乘客中的一位。布兰森表示,不久即将开启他的首次太空之旅。他在一个节目中表示:"我们指的是未来几个月,而不是几年。所以,很快就要到了,兴奋的时刻即将到来。"


He said the astronaut training was going well so far, and he has increased his fitness by playing tennis four times a day. The 67-year-old multi-millionaire has been investing in commercial space travel since 2004, when he founded space tourism company Virgin Galactic. 

布兰森表示,目前他的宇航员训练进展顺利,自己现在每天打四次网球以提高体能。这位67岁的亿万富翁自2004年以来就一直在投资商业太空旅行,建立了太空旅行公司维珍银河公司。


Branson, SpaceX founder Elon Musk and Amazon founder Jeff Bezos are now in a race to get fare-paying passengers into space. "Ultimately, we have to do it safely. It's more a race with ourselves to make sure we have the craft that are safe to put people up there," Richard said.

布兰森、SpaceX创始人埃隆•马斯克还有亚马逊创始人杰夫•贝索斯,目前正在将付费的旅客送入太空上展开竞争。布兰森说:"最终,我们必须要确保安全。这更像我们在与自己赛跑,确保能制造出足够安全的载人航天器将人们送入太空。"


Find more audio news on the China Daily app.

号外!应广大听众呼声,我们的《英美外籍为你读新闻》栏目开通微信分享打卡社群啦!在群里我们会及时将喜马拉雅音频链接分享到群里,提醒更新,小伙伴们也可以每天打卡,我们小编也会记录下来,那些坚持听英语新闻的童鞋,还有机会获得意外惊喜哦~ 


另外,在群里我们也会为听友带来公众号(微信公众号搜索:ChinaDaily_CN)里针对音频的进一步解读、英语新知分享和一些线下活动邀请。想加入英语学习Family的小伙伴们,马上添加CDW英语新闻播报员的微信(微信搜索:Benjamin_mum),加您入群,带你与更多志趣相投的同学们相遇,一起快乐学英语!


以上内容来自专辑
用户评论
  • 战歌成

    那段中文怎么跳过啊 真烦人

  • j2kdbnareeuk4pvu8nxd

    大三英语专业狗表示听不懂

  • Mamoli_yl

    第一?

  • QY_im

    赞(/≧▽≦/

    1390426ipye 回复 @QY_im: 我也是觉得很赞很赞

  • 格格还不错

    有翻译吗

    1390426ipye 回复 @格格还不错: There are

  • 听友495101784

    在哪?文本

  • 宇航员XX

    打卡

  • oPine

    smiley笑容符号,图 till收银机

  • 今夜有些凉

    打卡

  • mkjjlkm

    打卡