The Museum 博物馆
- Peppa and her family are going to the museum.
佩奇一家要去博物馆参观。
- Daddy, what is a museum?
爸爸,什么是博物馆?
- It's a place full of interesting things that are very old.
博物馆是存放很多古老有趣东西的地方。
- Older than you?
比你还老吗?
- Yes, even older than me.
是的,甚至比我还老呢。
- Ooooo! Really old.
真的很老哦。
- There is one room full of things that belonged to kings and queens fromlong ago.
有间房间放满了很久以前属于皇帝和皇后的东西。
- I want to see the king and queen's room!
我想看皇帝和皇后的东西。
- And there's another room with a real dinosaur.
还有间房间里面有只真恐龙。
- Wow!
哇哦。
- Dinosaur!
恐龙。
- Hello, Mummy Pig!
你好猪妈妈。
- Hello, Ms.Rabbit
你好兔小姐。
- How many tickets, please?
你需要多少张票?
- Two adults and two children.
成人儿童各两张。
- Dinosaur!
恐龙。
- And a dinosaur!
还有一只恐龙票。
- Peppa wants to see the room full of things that belong to kings and queens fromlong ago.
佩奇想看那间放满了皇帝和皇后东西的房间。
- Wow!
哇哦。
- Dinosaur?
恐龙?
- But George wants to see the real dinosaur.
但乔治想去看真的恐龙。
- Don't worry, George. We will see the dinosaur next.
别担心,乔治。我们一会儿就去看恐龙。
- Peppa,these are all the things that the queen had a long time ago.
佩奇,这些东西都是很久以前皇后拥有的。
- This is the queen's special chair. It's called a throne.
这是皇后的特别椅子。这个叫做王座。
- It's beautiful!
真是漂亮啊。
- This is the queen's dress.
这条是皇后的裙子。
- It's so pretty!
这太漂亮了。
- Look, Peppa. This is the queen's golden crown.
佩奇你瞧。这是皇后的金色王冠。
- Wow! What lovely things!
哇哦,好特别的东西呀。
- Mummy, where is the queen's television?
妈妈,皇后的电视放在哪里呀?
- They didn't have television then.
他们那时候没有电视。
- No television! But they did have computers?
居然没有电视。但是他们应该有电脑吧?
- No, they didn't have computers, either.
没有,他们那时也没有电脑。
- What did they do all day?
那他们整天都干什么?
- Mummy, If I was the queen, I would eat as much cake as I wanted.
妈妈,如果我是皇后,我想吃多少蛋糕就能吃多少。
- Peppa imagines being a queen.
佩奇想象自己是皇后。
- Mmm... delicious!
嗯,真好吃呀。
- Is there anything else you would care for, Queen Peppa?
您还要来点什么佩奇皇后。
- Yes! More cake, please!
好的,再来点蛋糕吧。
- Of course.。
没问题。
- Come on, everyone.
大家都来这里。
- Coming, Daddy!
来了爸爸。
- Daddy, I'm Queen Peppa!
爸爸,我是佩奇皇后。
- You must bow when you speak to me.
和我说话的时候记得要鞠躬
- Oh! I'm most terribly sorry, your royal highness.
哦,我感到非常地抱歉皇后陛下。
- And what do you do?
你是干什么的?
- I'm your daddy.
我是你的爸爸。
- Hmmm, that must be very interesting.
嗯,这还有点意思。
- Yes! It's very interesting!
是的,非常非常有意思。
- And what room is this?
这间房间是干什么的?
- This is the dinosaur room.
这间 就是恐龙屋了。
- The dinosaur room?
你说恐龙屋吗?
- George, This is the dinosaur room!
乔治,这就是那间恐龙屋啊
- Dinosaur!
恐龙。
- Where is the dinosaur?
那恐龙在哪里呢?
- He's somewhere in the room.
他就在屋子的某处。
- I can't see him. He must be very small.
我看不见他。我想他一定很小吧
- Actually, Peppa, he's very big!
事实上佩奇,他的个子很大。
- Wow.
哇。
- These are the bones of a real dinosaur.
这些都是真恐龙的骨头知道吗。
- Dinosaur!
恐龙。
- George imagines being a big dinosaur.
乔治想象自己是一只大恐龙。
- It's a dinosaur!
是一只真的恐龙。
- Help! Help!
救命。
- The dinosaur room is George's favorite room!
这间恐龙屋是乔治最喜欢的房间。
- My favorite room is the king and queen's room.
我最喜欢的是皇帝和皇后的那间房间。
- And it looks as if Daddy Pig is already in his favorite room.
看来爸爸已经去他自己最喜欢的房间了。
- Which room is that, Mummy?
那是什么房间妈妈?
- The room with the cakes in.
有很多蛋糕的房间。
- Daddy Pig's favorite room is the museum cafe.
猪爸爸最喜欢的房间是博物馆的餐厅。
- Come on,tuck in!
来吧,吃吧。
- Oh, yes! This is a very nice room!
哦,好的。这房间真是不错。
咬一口香甜的汤圆,消融心底的惆怅,送来万千的欢悦。猜一个快乐的灯谜,解开幸福的密码,迎来醉心的时光。做一个精致的灯笼,粘贴温馨的图片,捧出光彩的明天。元宵节到了,愿你节日快乐!
因为你跟故事好听不好听。
和我说你喜欢你什么意思……在
hllo im Judy
海底小纵队
3m97u9su1h63dpogkmvb 回复 @听友109499477: 乳晕图二娃你都都舍不得理想!?!?!?!?!?!?!
太好听了,同意点赞👍
欧布奥特曼慈愈形态 回复 @麦玲儿er: 冲鸭!
补补觉
🐰✨🌟😮😃😃
1868177vrzn 回复 @1868177vrzn: 好!心321779802
啦啦啦啦啦哈哈哈哈哈哈哈我是个好男人形象