马葫芦”在大连方言里表示“下水道”,但全国北方地区这样说的也不只是东北,估计很少有人研究过为啥大连人把下水道叫“马葫芦”,最近小研究了下,发现了其来历。东北话里有一些近代词汇是来自日语的,这都“归功”于那段惨痛的历史。马葫芦也不例外,在日语中,表示下水道有一种说法叫“マンホール”,写成罗马字就是“ma n ho - ru”,怎么样,听起来很相似吧,显然马葫芦是从这个发音演变过来的,而大家知道日语中的片假名往往也是外来语,寻根溯源,找到了一个英文单词“manhole”,本意是下水道的检修孔“人孔”,也做下水道讲,这样一来就清楚了,英语-->日语-->东北话。
马葫芦”在大连方言里表示“下水道”,但全国北方地区这样说的也不只是东北,估计很少有人研究过为啥大连人把下水道叫“马葫芦”,最近小研究了下,发现了其来历。东北话里有一些近代词汇是来自日语的,这都“归功”于那段惨痛的历史。马葫芦也不例外,在日语中,表示下水道有一种说法叫“マンホール”,写成罗马字就是“ma n ho - ru”,怎么样,听起来很相似吧,显然马葫芦是从这个发音演变过来的,而大家知道日语中的片假名往往也是外来语,寻根溯源,找到了一个英文单词“manhole”,本意是下水道的检修孔“人孔”,也做下水道讲,这样一来就清楚了,英语-->日语-->东北话。
人生如戏7909 回复 @路人甲2003: 大连类似嗯的日语音译词不少。例如晚霞子是衬衣 嘎斯是瓦斯