第二十一章
孔德之容,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉?以此。
【注释】
恍惚,惚恍:都指模糊不清。
象:迹象。
窈(yǎo):幽静。
冥:昏暗。
精:指精气。精气,古代哲学名词,指元气中精微细致的部分,是生命的根源。
信:信实。
甫:开始,起初。
【释义】
(因为道显现、作用为德,所以)大德的内容,全部依从于道。道这个东西,模糊不清,捉摸不了。惚惚恍恍,其中似乎有迹象,恍恍惚惚,其中似乎有东西,它是那样的深远暗昧,其中却涵有及其细微的精气。这种精微细致的东西极为真实,其中有可以信验之物。从古到今,它的名字不能消去,根据它来认识万物的开始。我怎么知道万物开始时候的状态呢,就凭借道。
还没有评论,快来发表第一个评论!