100歳以上の人 今まででいちばん多い9万5000人
厚生労働省によると、日本に住んでいる100歳以上の人は、今月1日で9万5119人でした。去年より2980人増えました。54年続けて増えていて、今まででいちばん多くなりました。
据厚生劳动省统计,本月1日居住在日本的100岁以上老人为9万5119人。比去年增加了2980人。连续54年增加,迄今为止是最多的一次。
88%の8万3958人が女性で、男性は1万1161人でした。
女性占88%,为8万3958人,男性为1万1161人。
年がいちばん上の人は116歳の糸岡富子さんです。兵庫県芦屋市に住んでいる女性です。男性は静岡県磐田市に住んでいる110歳の水野清隆さんです。
年龄最大的是116岁的系冈富子。是住在兵库县芦屋市的女性。其中男性年龄最大的是住在静冈县磐田市的110岁的水野清隆。
人口10万人の中に100歳以上の人が何人いるかを調べると、いちばん多いのは12年続けて島根県でした。いちばん少ないのは35年続けて埼玉県でした。
调查10万人口中100岁以上的人数,连续最多的是连续了12年的岛根县。最少的是埼玉县,连续35年最少。
1111,非常不错,从最初,听到现在
小日子 长寿的人比例还是比较高的