古诗词784 书边事 · 调角断清秋-张乔

古诗词784 书边事 · 调角断清秋-张乔

00:00
12:25

书边事

唐   张乔

调(diào)角断清秋,征人倚戍(shù)楼。

春风对青冢(zhǒng),白日落梁州。

大漠无兵阻,穷边有客游。

蕃(fān)情似此水,长(cháng)愿向南流。

调4角:犹吹角。角是古代军中乐器,相当于军号;

断:占尽,充满。

戍楼:防守的城楼。

春风:指和煦凉爽的秋风。

青冢:指西汉王昭君的坟墓。

白日:灿烂的阳光。

梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。

穷边:绝远的边地。

蕃(fān)情:蕃人的情意、心情。

那么整首诗的意思翻译过来就是:

清秋,边地的号角划破了周围的宁静,士兵们悠闲地倚着哨楼向远方眺望。和风阵阵,吹拂着昭君陵墓;柔暖和煦的阳光洒落在边城梁州。

广阔无垠的沙漠,不见军兵阻扰;风景秀美的塞外,也常有游客来访。蕃人愿永久归附中原,其深挚的情意,就像这条潺潺的清溪,永远地流向南方。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 旺杰3665

    宁静祥和的边塞诗~

    柳若尘 回复 @旺杰3665: 我还是更喜欢王维的《使至塞上》